Sentence examples of "cooperating" in English with translation "кооперироваться"

<>
What's relevant to a society is how well people are communicating their ideas, and how well they're cooperating, not how clever the individuals are. Что имеет значение в обществе, так это то, как хорошо люди передают свои идеи, и как хорошо они кооперируются, а не то, как умны индивидуумы.
We’re working on a wide-body long-haul airplane, we’re cooperating in machine building, high-speed rail, in manufacturing, in timber processing, and atomic energy. Мы кооперируемся в области машиностроения, в области высокоскоростного железнодорожного сообщения, в области переработки, переработки леса и так далее, в области атомной энергетики.
In this way, Europe's fiscal and monetary authorities would be forced to cooperate in shaping their input into IMF decisions. Таким образом, финансовые и денежно-кредитные органы Европы были бы вынуждены кооперироваться, чтобы внести свой вклад в принятие решений МВФ.
This might be a way round the majority voting dilemma, since it would allow groups of member states to cooperate together in particular areas, without waiting for the unanimous agreement of all partners. Это может стать обходным путем для дилеммы голосования по принципу большинства, поскольку позволит государствам-членам кооперироваться по определенным направлениям, а не ожидать единогласного решения всех партнеров.
The major sources of potential instability in Asia today involve resolving collective action problems (How to cooperate?), improving transparency of military buildups (How to have accurate threat perceptions?), and managing regional flashpoints, from the Korean Peninsula to the East and South China Seas (How to reliably monitor contested territories and borders?). Сегодня основными источниками потенциальной нестабильности в Азии являются решения проблем коллективных действий (Как кооперироваться друг с другом?), повышение открытости военного наращивания (Как получить точные сведения об угрозах?), а также управление в «горячих точках» региона — от Корейского полуострова до Восточно-Китайского и Южно-Китайского моря (Как надежно контролировать спорные территории и границы?).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.