Sentence examples of "conversions to" in English

<>
However, you may find this useful for getting a rough estimate of how many conversions to expect once you make the switch. Однако это дает возможность получить приблизительное представление о том, на какое количество конверсий можно рассчитывать после перехода.
Focus on conversions: Optimize your ads for product sales or conversions to deliver your ads to customers most likely to repurchase your products or service. Сосредоточьте внимание на конверсиях: Оптимизируйте рекламу для увеличения продаж или конверсий, чтобы показывать ее клиентам, которые с наибольшей вероятностью еще раз приобретут ваши продукты или услуги.
However, you can add standard events or custom conversions to your pixel to report different conversion events. При этом вы можете добавить в свой пиксель стандартные события или индивидуально настроенные конверсии для регистрации разных событий конверсий.
Using custom conversions to split standard events Использование пользовательских конверсий для разделения стандартных событий
If you're optimizing for conversions and find that you're unable to spend your daily budget (due to under-delivery) and are seeing a high cost per conversion, there's a good chance your ads are not getting enough conversions to provide sufficient data to our delivery system in order to optimize (which needs about 25 conversions to start optimizing properly). Если вы оптимизируете рекламу для конверсий и обнаружили, что вам не удается расходовать свой ежедневный бюджет (из-за недостаточной эффективности показов рекламы) и цена за конверсию получается высокой, велика вероятность, что реклама не обеспечивает достаточно конверсий для предоставления в нашу систему показа данных для оптимизации (чтобы начать оптимизацию, необходимо около 25 конверсий).
For example, you can use custom conversions to define a conversion for Purchase standard events with a value greater than 50. Например, можно использовать индивидуально настроенные конверсии, чтобы определить конверсию для стандартных событий покупки со значением больше 50.
If a person saw or clicked an ad and converted multiple times, Facebook attributes all conversions to the ad last view or click. Если человек увидел рекламу или нажал на нее, после чего выполнил несколько конверсий, все они приписываются последнему просмотренному или нажатому объявлению на Facebook.
The recommended conversions to use to drive acquisitions are Lead and Complete Registration. Типы конверсий, которые рекомендуется использовать для стимулирования приобретений: Лид и Завершенная регистрация.
Facebook also de-dupes conversions to give you an accurate count. Facebook также дедуплицирует конверсии, чтобы обеспечить точность подсчета.
Another reason for underestimating the speed of today’s energy transition is that the scale is different from previous conversions to new technologies. Еще одна причина недооценки скорости сегодняшнего энергетического перехода заключается в том, что его масштабность не сопоставима с предыдущими переходами к новым технологиям.
While, for operational reasons, no conversions to local posts from the approved General Service staffing establishment are possible at the present stage, reductions in both General Service and local staff positions are proposed in the present budget. Хотя на нынешнем этапе в силу оперативных причин нет возможности произвести преобразование утвержденных должностей категории общего обслуживания в должности местного разряда, в нынешнем бюджете предложено сокращение числа должностей как категории общего обслуживания, так и местного разряда.
Definitions and conversions Определения и методика пересчета
Trained technicians for conversions and adaptations. Подготовленные техники по перестройке и подгонке.
On the Forex market small sum conversions are not held as the work on this market demands high costs. На рынке Форекс не проводят конвертаций небольших сумм, так как работа на нем требует значительных затрат.
We shall be entitled, without giving notice to you first, to make any currency conversions we consider reasonably necessary or desirable for the purposes of complying with our obligations or exercising our rights under this Agreement or any Transaction. Мы уполномочены без предварительного оповещения вас совершать любые валютные конверсии, которые мы считаем разумно необходимыми или желательными для целей соответствия нашим обязательствам или реализации наших прав согласно данному договору или любой операции.
Suitable for any category of websites, our Currency Converter will add extra value for your clients, allowing them to perform instant conversions on your website. Этот виджет подходит любой категории веб-сайтов. Наш конвертер валют добавит дополнительную функциональность Вашему сайту, позволяя производить на нем соотвествующие вычисления по актуальным курсам валют.
All currency conversions executed by the Company for the purposes of allowing you to deposit and cash-out money from your account shall be executed by the Company at an exchange rate comparable with daily commercial rates offered by banks and credit card companies. Все преобразования валют, совершаемые Компанией для того, чтобы позволить вам вкладывать и обналичивать деньги с вашего счета, осуществляются Компанией по курсу сопоставимому с ежедневной коммерческой ставкой, предлагаемой банками и компаниями кредитных карт.
Whenever we conduct currency conversions, we will do so at such reasonable rate of exchange as we shall select. Мы конвертируем валюту по выбранному нами разумному обменному курсу.
Drive visits to your website and increase conversions Привлечение посетителей на сайт и повышение числа конверсий
In the "Pixel Tracking" section of the editing window, select Track all conversions from my Facebook pixel В разделе «Отслеживание пикселя» в окне редактирования выберите Отслеживать все конверсии по моему пикселю Facebook.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.