Sentence examples of "contributing writer" in English

<>
I'm contributing. Я вношу свой вклад.
She earns a living as a writer. Она зарабатывает на жизнь тем, что пишет книги.
Contributing Содействие
He is a doctor, but also a writer. Он врач, но также и писатель.
Other findings support this conclusion, but there are many other contributing factors. Другие данные подтверждают этот вывод, но есть много прочих способствующих факторов.
A writer is somebody for whom writing is more difficult than it is for other people. Писатель - это тот, для кого процесс письма более затруднителен, чем для остальных людей.
One of the strategic goals of Renesource Capital is to provide every customer with a simple and reliable method to invest funds, contributing to increase of the investment regardless of its amount and maturity term. Одна из стратегических целей Renesource Capital — обеспечить каждому клиенту простой и надежный способ инвестирования денежных средств, способствуя увеличению вложенного денежного капитала независимо от суммы и срока вложений;
Every great writer seems to have been interested in English. Кажется, все великие писатели интересовались английским языком.
Contributing to this decline was gas and electricity price rises in Dec 2013 which fell out of the calculation for last month. Также свою лепту внес рост цен на газ и электричество в декабре 2013, который не соответствовал расчетам прошлого месяца.
He was acclaimed as the best writer of the year. Он был признан лучшим писателем года.
“Low interest rates, affordable home prices and solid job creation are contributing to a steady housing recovery,” said NAHB’s chief economist last month. «Низкие процентные ставки, доступные цены на жилье и устойчивый рост занятости способствуют непрерывному восстановлению рынка жилья, — заявил главный экономист NAHB в прошлом месяце.
I can't figure out what the writer is trying to say. Я не могу понять, что автор пытается сказать.
Also contributing to positive sentiment is the expected effect from business optimization. Оптимизма также добавляет ожидаемый эффект от оптимизации производственных процессов.
Graham Green is my favourite writer. Грэм Грин - мой любимый писатель.
Purchases and redemptions of the creation units generally are in kind, with the institutional investor contributing or receiving a basket of securities of the same type and proportion held by the ETF. Покупка и возврат модулей обычно происходит в неденежной форме при содействии институционного инвестора или при получении корзины ценных бумаг того же самого типа и объема, находящегося в портфеле ETF.
He is a writer rather than a scholar. Он скорее писатель, чем филолог.
Yield is a contributing factor to a currency’s value, so when yields are low it can limit a currency’s upside. Доходность является сопутствующим фактором стоимости валюты, поэтому, когда доходность низкая, это может ограничить рост валюты.
He earns his bread as a writer. Он зарабатывает на хлеб писательством.
In 2013, Kurz successfully pushed through changes to Austria's citizenship law to fast-track citizenship for well-integrated immigrants – those with better language skills and a record of contributing positively to society. В 2013 году Курц успешно протолкнул изменения в закон о гражданстве в Австрии, позволяющие иммигрантам, которые успешно интегрировались, быстрее получить гражданство — речь идет о тех, кто хорошо владеет языком и занимается общественной деятельностью.
The writer is working on a new book. Писатель работает над новой книгой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.