Sentence examples of "congruity" in English

<>
And Olivia and I are, by her own vibrations, the acme of congruity. И Оливия и я, согласно её вибрациям, вершина соответствия.
It also stresses the need to ensure, in the formulation and implementation of mandates, congruity between mandates, resources and objectives. Он также подчеркивает необходимость обеспечения — при разработке и осуществлении мандатов — соответствия между мандатами, ресурсами и целями.
It also stresses the need to ensure, in the formulation and implementation of mandates, adequate resources, congruity between mandates, resources and realizable objectives. Он также подчеркивает необходимость выделения — при разработке и осуществлении мандатов — достаточных ресурсов и обеспечения соответствия между мандатами, ресурсами и достижимыми целями.
It also stresses the need to ensure, in the formulation and implementation of mandates, adequate resources and congruity between mandates, resources and realizable objectives. Он также подчеркивает необходимость выделения — при разработке и осуществлении мандатов — достаточных ресурсов и обеспечения соответствия между мандатами, ресурсами и достижимыми целями.
The last principle is congruity, to ensure that decision-makers are accountable for the outcomes of their decisions. Последний принцип — это конгруэнтность, чтобы гарантировать, что лица, принимающие решения, отвечают за результаты своих решений.
The issues of effective planning, congruity among mandates, resources allocated and objectives to be achieved, and the safety and security of peacekeepers are other areas of particular concern. Вопросы, касающиеся эффективного планирования, согласования мандатов, выделения ресурсов и целей, которых необходимо достичь, и безопасность и защита миротворцев — это другие области, вызывающие особую обеспокоенность.
In these wide-ranging discussions, the Special Rapporteur has introduced the right to the highest attainable standard of health and emphasized the congruity between corporate responsibility, good practices and the right to health. В ходе проведения этих широких дискуссий Специальный докладчик охарактеризовал право на наивысший достижимый уровень здоровья и подчеркнул совместимость корпоративной ответственности, эффективной практики работы и права на охрану здоровья.
We also welcome the drawing up of measures to reinforce technical cooperation within the context of the overall economic activities of recipient countries and their congruity with the guidelines adopted in the sectors to which it is connected. Мы также поддерживает разработку мер по укреплению технического сотрудничества с учетом общей экономической деятельности стран-реципиентов и считаем, что они должны соответствовать основополагающим принципам, принятым в тех отраслях, в которых такое сотрудничество осуществляется.
The Committee is concerned at the lack of congruity between the definitions of torture in the State and entity laws and that the definitions, particularly in the laws of the Republika Srpska and Brcko District, do not accord fully with the definition contained in article 1 of the Convention. Комитет выражает обеспокоенность по поводу несогласованности определений пыток, содержащихся в государственном законе и законах субъектов, а также по поводу того, что определения, особенно определения, содержащиеся в законах Республики Сербской и района Брчко, не в полной мере согласуются с определением, содержащимся в статье 1 Конвенции.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.