Sentence examples of "conformity assessment" in English with translation "оценка соответствия"

<>
Translations: all161 оценка соответствия153 other translations8
The notified bodies execute the conformity assessment. Оценку соответствия проводят нотифицированные органы.
National technical regulations may contain conformity assessment procedures. Национальные технические регламенты могут содержать процедуры оценки соответствия.
These schemes require conformity assessment against the published standards. Эти схемы предусматривают проведение оценки соответствия опубликованным стандартам.
“1.8.8 Procedures for conformity assessment of gas cartridges " 1.8.8 Процедуры оценки соответствия газовых баллончиков
Revision by ISO/CASCO of international standards and guides on conformity assessment пересмотра ИСО/КАСКО международных стандартов и методических указаний по оценке соответствия;
To clarify and distinguish the role of conformity assessment and market surveillance activities уточнить роль и разграничить функции оценки соответствия и контроля за рынком;
SESSION 3: IMPLEMENTING TECHNICAL REGULATIONS: RISK MANAGEMENT FOR CONFORMITY ASSESSMENT, CERTIFICATION, AND MARKET SURVEILLANCE ЗАСЕДАНИЕ 3: ПРИМЕНЕНИЕ ТЕХНИЧЕСКИХ РЕГЛАМЕНТОВ: УПРАВЛЕНИЕ РИСКАМИ ДЛЯ ОЦЕНКИ СООТВЕТСТВИЯ, СЕРТИФИКАЦИИ И НАДЗОРА ЗА РЫНКОМ
A workshop on conformity assessment and trade facilitation was held during the eleventh session. В рамках одиннадцатой сессии было проведено рабочее совещание по вопросам оценки соответствия и упрощения процедур торговли.
Clarify the differences between conformity assessment procedures (pre-market control) and market surveillance activities. Уточнение различий между процедурами оценки соответствия (предпродажный контроль) и деятельностью по наблюдению за рынком.
For countries that do not require a conformity declaration, manufacturers do their own conformity assessment testing. В случае стран, которые не требуют декларации о соответствии, производители проводят собственные испытания в рамках оценки соответствия.
For conformity assessment where the applicant is not the manufacturer, the name and address of the manufacturer; для оценки соответствия, когда заявитель не является изготовителем,- название и адрес изготовителя;
Work to be undertaken: Review of how conformity assessment agreements are being implemented and possible suggestions for improvement. Предстоящая работа: Обзор осуществления соглашений об оценке соответствия и разработка возможных предложений по улучшению.
It included all the different phases: technical legislation; standardization; conformity assessment; market surveillance and the involvement of stakeholders. Она охватывает все этапы: техническое законодательство; стандартизация; оценка соответствия; надзор за рынком и привлечение заинтересованных сторон.
" Applicant means, in the case of conformity assessment, the manufacturer or its authorised representative in a country Contracting Party. «" Заявитель ", в случае оценки соответствия, означает изготовителя и его уполномоченного представителя в стране, являющейся Договаривающейся стороной.
Recommendations and instruments to harmonize standards, technical regulations and conformity assessment procedures including quality control procedures in the region. Рекомендаций и инструментов для согласования стандартов, технических норм и процедур оценки соответствия, включая процедуры контроля качества в регионе;
This Resolution specifies targets and proposes relevant measures and procedures in the field of conformity assessment and market surveillance. В данной резолюции определяются задачи и предлагаются соответствующие меры и процедуры в области оценки соответствия и надзора за рынком.
Ensuring the possibility of independent assessment and documentary confirmation of the competence of conformity assessment bodies and testing laboratories. обеспечения возможности независимой оценки и документированного подтверждения компетентности органов, занимающихся оценкой соответствия, и испытательных лабораторий,
It would also organize activities in the areas of standards development, conformity assessment and metrology at the national level. Она также займется разработкой норм, развернет деятельность в области оценки соответствия и метрологии на национальном уровне.
How should the systems proposed for certification of sustainable forest management cooperate with existing systems of standardisation and conformity assessment? каким образом предлагаемая для сертификации устойчивого лесопользования система соотносится с существующими системами стандартизации и оценки соответствия?
" " Applicant " means, in the case of conformity assessment, the manufacturer or its authorised representative in a Member State/Contracting Party. «" Заявитель ", в случае оценки соответствия, означает изготовителя и его уполномоченного представителя в государстве-члене/Договаривающейся стороне.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.