Beispiele für die Verwendung von "colour information channel" im Englischen

<>
Article 24 of the Armenian Constitution establishes the right of all persons to assert their opinion and to seek, receive and disseminate information and ideas through any information channel, without restriction by State frontiers. Статья 24 Конституции Армении предусматривает право каждого человека настаивать на своем мнении, искать, получать и распространять сведения и идеи через любые средства информации, независимо от государственных границ.
A total transmitted bandwidth which is 100 or more times the bandwidth of any one information channel and in excess of 50 kHz; общую ширину полосы передачи частот, в 100 или более раз превышающую полосу частот любого одного информационного канала и составляющую более 50 кГц;
Since 1995, the Green Spider Network has become an important information channel for the Ministry of Environment to maintain contact with NGOs. После 1995 года сеть " Грин спайдер " превратилась в важный информационный канал, позволяющий министерству окружающей среды поддерживать связи с НПО.
You'll see some information about your channel and what it's currently connected to. Появятся текущие сведения о канале, а также об аккаунте бренда.
Get information about all the channel releases for Office 365 client applications. Узнайте обо всех ветвях обновлений клиентских приложений Office 365.
Under "Account information," click the Move channel to Brand Account link. В разделе "Информация об аккаунте" нажмите Связать канал с +страницей.
For information about how to add a retail channel to an organization hierarchy, see Create or modify an organization hierarchy. Дополнительные сведения о добавлении канала розничной торговли в организационную иерархию см. в разделе Создание и изменение организационной иерархии.
Xbox One needs accurate information about your TV provider and channel lineup to populate the OneGuide. Для заполнения OneGuide консоли Xbox One требуется точная информация о вашем поставщике телевизионных услуг и пакете каналов.
For more information about how to set up a retail channel, see Set up a retail store or Set up an online store. Дополнительные сведения о настройке канала розничной торговли см. в разделе Настройка розничного магазина или Настройка онлайн-магазина.
You'll be taken to Google's Search Console. Sign in with the same Google Account information that you use for your YouTube channel. Вы будете перенаправлены на страницу Search Console: выполните вход через аккаунт Google, связанный с вашим каналом YouTube.
Other stations broadcast information programmes in the Russian language (Channel 11, Sugardas). Информационные программы на русском языке передаются и другими станциями (11 канал, " Сугардас ").
This past year alone, the Secretariat received around 200 communications and requests for information from all over the world through this channel — and replied to all in a timely and accurate fashion. Только за прошедший год Секретариат получил по этому каналу примерно 200 сообщений и просьб относительно информации со всего мира — и своевременно представил на все точные ответы.
See more information about your video violation in your account's Channel Setting > Community guidelines status. Подробнее о том, с чем связана проблема, можно узнать в Творческой студии – в разделе Принципы сообщества на странице Статус и функции.
She noted that the two groups most affected by racial discrimination in Australia were the indigenous and migrant communities, which suffered for reasons of ethnic background, national origin and colour; yet despite the Committee's earlier request for more information, the twelfth periodic report failed to give sufficient details of how the situation had improved for the migrant population. Она отмечает, что двумя группами, в большей степени испытывающие расовую дискриминацию, являются коренные и мигрантские общины, подвергающиеся страданиям по причине этнического и национального происхождения и цвета кожи; однако, несмотря на ранее высказанное Комитетом пожелание получить больше информации, в двенадцатом периодическом докладе не предоставляется достаточно конкретных сведений о том, каким образом улучшается ситуация для мигрантского населения.
Dynamic hydrographical information, as actual water levels, water level predictions, navigation channel depths (if available), ice and flood predictions and reports. динамическая гидрографическая информация о фактическом уровне воды, прогнозах уровня воды, глубинах навигационных каналов (при наличии), прогнозах относительно льдов и наводнений, а также в виде сообщений.
Use these to share more information about the content of your video or to raise interest in your channel, other videos, or additional websites. Используйте оверлеи, чтобы поделиться дополнительными сведениями о видео или других каналах, роликах или сайтах.
The autocrat’s success in walling off Russians from alternative sources of news and information, culminating now in his campaign against the country’s last independent television channel, provides a case in point. Показательно, что автократ с успехом отрезает россиян от альтернативных источников новостей и информации. Кульминацией этого процесса стала кампания против последнего в стране независимого телеканала.
The primary information architecture model required by the CSO is a data warehouse, front and back-ended with multi channel applications allowing the collection and dissemination of data from and to a variety of electronic sources as well as the more traditional channels such as paper. Определенной ЦСУ моделью первичной информации является хранилище данных с фронтальными и выходными приложениями множественных каналов, позволяющих сбор и распространение данных от и среди разнообразных электронных источников, а также через более традиционные каналы, такие, как бумажные носители.
Later that morning, the same false information appeared on a ticker at the bottom of a video of the emir’s appearance that was posted on Qatar News Agency’s YouTube channel. Но в то же утро этот же самый информационный вброс появился в бегущей строке видеозаписи участия эмира в военной церемонии, которая была размещена на канале YouTube катарского информационного агентства.
Provisions concerning refrigeration Provisions concerning condition Provisions for evaluating fat thickness in certain cuts Provisions concerning meat and fat colour and pH Provisions concerning origin and production history Provisions concerning packing, storage and transport Labelling information for marketing units for meat Authority for conformity assessment EAN.UCC codification system Положения, касающиеся охлаждения и заморозки Положения, касающиеся состояния мяса Положения в отношении оценки толщины жира в некоторых отрубах Положения, касающиеся цвета мяса и жира и определения рН Положения, касающиеся происхождения и производства Положения, касающиеся упаковки, хранения и транспортировки Информация о маркировке упаковок мяса, поступающих в продажу Орган по оценке соответствия Система кодирования МАКПТ.СЕК
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.