Sentence examples of "clout" in English

<>
Europe’s preeminent economic clout Исключительное экономическое влияние Европы
And how much clout could they bring to bear if they chose to engage on the issue? И насколько сильный удар они могут сдержать, если они выбрали участие в этом споре.
Cumbersome Gazprom losing its clout Громоздкий Газпром утрачивает вес и влияние
Trade unions were given more clout. Профсоюзы получили большее влияние.
Asia's new clout holds tremendous promise. Новое влияние Азии является довольно многообещающим.
America is losing clout around the world. Америка теряет свое влияние в мире.
With rising economic power has come growing geopolitical clout. С ростом экономической мощи пришел рост геополитического влияния.
My father has a lot of clout at city hall. Мой отец имеет большое влияние в мэрии.
And Putin didn't have to pay much for his new clout. И Путину даже не пришлось заплатить высокую цену за вновь обретенное влияние.
But where the Middle East is concerned America always has real clout. Но в вопросах, касающихся Ближнего Востока, Америка всегда имеет большое влияние.
How do we cope with this growth of economic and political clout? Как нам справиться с этим ростом экономического и политического влияния?
Maybe they think our industry has more clout than it really does. Может быть, они думают, что у нашей отрасли больше влияния, чем у нее имеется на самом деле.
Nonetheless, almost two decades of economic stagnation have eroded Japan’s regional clout. Тем не менее, почти два десятилетия экономического застоя подорвали региональное влияние Японии.
Along with their political clout, unions' intellectual respectability is also experiencing a renaissance. Наряду с ростом политического влияния, начинает возрождаться утраченное к профсоюзам доверие.
If anything, the war with Georgia appears to have reduced Russia's clout. Если хотите, война с Грузией, похоже, снизила влияние России.
Indeed, Bhutan remains India’s sole pocket of strategic clout in South Asia. Пожалуй, лишь Бутан остается единственным очагом стратегического влияния Индии в Южной Азии.
These examples reflect the same message: America is losing clout around the world. Эти примеры говорят об одном: Америка теряет свое влияние в мире.
First, some states have gained power in tandem with their increased economic clout. Во-первых, некоторые государства набрали силу в сочетании с усилением своего экономического влияния.
It has clout and respect in its own region with formidable fighting forces. Она обладает большим влиянием и уважением в своем регионе, а также внушительными вооруженными силами.
Some observers cite these episodes as evidence of decline in America's international clout. Некоторые наблюдатели цитируют эти эпизоды как доказательство падения международного влияния Америки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.