Exemples d'utilisation de "cleave" en anglais

<>
Children with cleft palates will get it, and they document their story. Их сделают детям с расщеплённым нёбом , а потом об этом напишут.
Rough diamonds means diamonds that are unworked or simply sawn, cleaved or bruted and fall under the relevant Harmonized Commodity Description and Coding System 7102.10, 7102.21 and 7102.31. Необработанные алмазы означают алмазы, которые не были обработаны или которые были просто распилены, расколоты или прошли алмазную обдирку и которые относятся к соответствующей позиции 7102.10, 7102.21 или 7102.31 Согласованной системы описания и кодирования товаров,
The third-ranked organization was Interplast, which is more narrowly focused on correcting deformities like cleft palate. Третьей оказалась организация Interplast, имеющая более узкую специализацию по корректировке физических деформаций, таких как расщепление нёба.
And where it's landing to bring the twigs to the cliff, its feathers brushes the rock - and it had cut the rock six to eight inches in. There was a cleft in the rock by the brushing of the feathers of generations of the birds. А в том месте, где она приземляется, чтобы принести ветки на утес, ее перья касаются скалы, и скала уже расколота, в ней расселина величиной от шести до восьми дюймов, образовавшаяся в результате прикосновений нескольких поколений птиц.
Don't do this, Cleave. Не делай этого, Клив.
That's my family, Cleave. Это моя семья, Клив.
A man's gotta eat, Cleave. Человек должен есть, Клив.
Get out of the car, Cleave. Вылезай из машины, Клив.
They are the same thing, Cleave. Это одно и то же, Клив.
But Travis is my little brother, Cleave. Но, Клив, Трэвис - мой младший брат.
Cleave, it has to be this way. Клив, это было неизбежно.
Not me for a change, eh, Cleave? Для разнообразия не я, да, Клив?
He isn't just an osteopath, Cleave. Он не просто остеопат, Клив.
I saw him the morning he jumped, Cleave. Я встречалась с ним утром до того, как он прыгнул, Клив.
You're 200 in the hole already, Cleave. Ты в минусе на 200 тысяч, Клив.
You put me in a tricky position, Cleave. Ты ставишь меня в сложное положение, Клив.
Fixed terms of trade now, Cleave - 14 days. У тебя жесткий срок, Клив - 14 дней.
Bigamy is an offence of strict liability, Cleave. Двоеженство - это преступление с безусловной ответственностью, Клив.
I will not take the rap for this, Cleave. Я не стану отдуваться за это, Клив.
So I need to know what really happened, Cleave. Так что мне нужно знать, Клив, что на самом деле произошло.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !