Sentence examples of "cherry picking" in English

<>
Brexit supporters claim that Britain could strike its own special deal, cherry picking the provisions it likes. Сторонники Брексита заявляют, что Британия сумеет договориться об особом, индивидуальном соглашении, выбирая только те условия, которые ей подходят.
That’s exactly what’s happening here — both sides are selectively cherry picking facts to make their case — spin. Именно так все здесь и происходит — обе стороны избирательно используют факты для подкрепления своих доводов, то есть, занимаются подтасовкой.
EEA membership would not amount to British “cherry picking” of EU benefits, which other countries have understandably refused to accept. Членство в ЕЭЗ означает, что Британия не будет отбирать из правил ЕС только те, что ей выгодны. Другие страны с таким подходом, по понятым причинам, не согласны.
We went to see the cherry blossoms along the river. Мы пошли на реку посмотреть, как цветёт сакура.
The kids are picking flowers in the garden. Дети собирают цветы в саду.
This week the cherry blossoms in the park are in full bloom. На этой неделе вишня в парке стоит в полном цвету.
Cathy stopped picking flowers. Катя перестала рвать цветы.
The cherry trees are in full bloom now. Вишни сейчас в полном цвету.
Two little girls are picking daisies. Две девочки собирают ромашки.
Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most. Расцвет сакуры всего лишь длиться несколько дней, и никогда не больше недели.
Trade is picking up. Торговля идет лучше.
Cherry trees are now in bloom in Washington. В Вашингтоне сейчас цветёт вишня.
Thanks for picking me up. Спасибо, что встретили меня.
He cut down a cherry tree. Он срубил вишнёвое дерево.
The popularity of indexing and the defensive busyness of "active" managers have created a significant reduction of competition in stock picking. Популярность вложений в индексы и защитная занятость “активных” управляющих создали серьезное уменьшение конкуренции в индустрии отбора акций.
You are pretty like a cherry blossom. Ты прекрасна, как вишня в цвету.
This implies a mindless approach to indexing and a great deal of busyness to stock picking. Этим подразумевается, что вложения в индекс не требуют напряжения ума, а отбор акций - серьезное занятие.
By the time you get home, all the cherry blossoms will have fallen. Когда ты вернёшься домой, уже весь вишнёвый цвет опадёт.
Considering the recent run of bullish numbers, another encouraging report today will go a long way in strengthening the view that US economic growth is picking up. На фоне положительных результатов в других сегментах экономики очередной благоприятный отчет еще больше укрепит игроков во мнении о том, что экономический рост в США набирает обороты.
Can you tie a cherry stem into a knot with your tongue? Можешь завязать черенок вишни в узел языком?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.