Ejemplos del uso de "chatting" en inglés
And after chatting a bit, I have to say that while she is a perfectly unique young woman, you two are definitely not suited for each other.
И немного поболтав с ней, я должна сказать, несмотря на то что она совершенно уникальная молодая женщина, вы двое определённо не подходите друг другу.
Molly and I have been chatting over IM about the budget presentation.
Регина и я обсуждаем презентацию бюджета с помощью мгновенных сообщений.
But then that went away and we were just chatting.
Но вот дела позади, и мы мирно болтаем, бла-бла-бла.
They see discussing "energy security" with Russia as akin to chatting about water safety with Comrade Crocodile.
Для них обсуждение "энергетической безопасности" с Россией - сродни беседе о безопасности на воде с Товарищем Крокодилом.
That might be our guy right there, chatting up the bouncer.
Этот похож на нешего парня, тот, что болтает с вышибалой.
We was just chatting about God, and we got a bit peckish.
Мы просто болтали о Боге и немножко проголодались.
And make sure she's not chatting up any barneys.
И убедиться, что она не чатится с какими-то Барни (придурками).
Seems as though they're all just chatting away, doesn't it?
Выглядит, словно они просто болтают друг с другом, так?
So we were heading towards the Sorbonne and chatting away in French.
Потом мы поехали в Сорбонну и продолжали болтать по-французски.
He's chatting with a Jodi, and here's her MySpace page.
Он чатится с Джоди, и у нее есть свой блог на "MySpace".
Half an hour ago, we were chatting like old friends, Carrot-top and me.
Полчаса назад мы с Рыжиком болтали, как старые друзья.
The other night I was chatting in a 'Tween Wave chatroom because I do love' Tween Wave so much.
Однажды ночью, я чатился на канале "Tween Wave" т.к. я очень люблю "Tween Wave".
If you two are done chit chatting, there is actual work to be done.
И если вы только и делаете, что болтаете, то займитесь лучше настоящим делом.
They start chatting and it turns out that Lasse is one hell of Bridge player.
Они начинают болтать и выходит, что Ласс - просто адский игрок в бридж.
In fact, they're probably in this building now, drinking coffee, chatting up a secretary.
Они, возможно, сейчас в здании, пьют кофе, болтают с помощниками.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad