Sentence examples of "charging" in English with translation "заряжать"

<>
Charging stations are available at train stations and bus stops. На железнодорожных вокзалах и автобусных остановках можно зарядить свой смартфон.
If it's not charging, see Troubleshoot the Xbox One Play & Charge Kit. Если аккумулятор не удается зарядить, см. раздел Устранение неполадок с зарядным устройством Xbox One.
The player’s battery level must be at least 10 percent and charging. Батарея проигрывателя должна быть заряжена не менее чем на 10 процентов, при этом она должна подзаряжаться.
Oh, I would be doing a touchdown dance if I wasn't charging this stupid thing. О, я бы сейчас танцевала от радости, если бы не заряжала эту тупую штуку.
We've got two cracked shilo pins, a busted power converter, the engines should be fired twice to dump debris, and the backup vents need charging. У нас разорваны два контакта, сломан энергетический генератор, двигатели нужно дважды прогреть, чтобы сжечь обломки, и нужно зарядить резервные батареи.
Note: During the first 15 minutes of charging, if the charge kit determines that the battery pack can’t be charged, the red LED will turn off. Примечание. В течение первых 15 минут заряда красный индикатор погаснет, если зарядное устройство не может зарядить батарею.
He rolled his foot over the ball a few times, went to the touchline, stood there with the ball, looked up at me as I came charging in, like this, going to tackle Zidane, looked at me and went. Он перекатил мяч ногой несколько раз, подошел к боковой линии, замер там с мячом, посмотрел на меня, когда я подошел заряженный, типа такого собираясь отобрать мяч у Зидана, взглянул на меня и раз.
When blue light hits it, it opens up a little hole and allows charged particles to enter the eye-spot, and that allows this eye-spot to have an electrical signal just like a solar cell charging up a battery. Когда светит синий свет, белок приоткрывается и позволяет частицам света проникнуть в глазок. И таким образом глазок получает электрический сигнал как солнечная батарея, которую заряжают фотоны.
Our emitters are fully charged. Наши эмиттеры полностью заряжены.
I need to charge my cellphone. Мне нужно зарядить мой телефон.
Charge it up and come back. Заряди его и возвращайся.
Where can I charge my phone? Где можно зарядить телефон?
Charge to 300 and stand back. Заряди на 300 и отойди.
May I charge the phone here? Можно ли у Вас зарядить телефон?
Transport's charged and standing by. Транспортер заряжен и наготове.
These proteins are very negatively charged. Эти протеины очень отрицательно заряжены.
So it is charged, come back! Так он заряжен, иди назад!
I didn't charge your battery properly. Я не зарядила твою батарейку.
Put the paddles on, charge 'em up. Положил электроды на грудь, зарядил дефибриллятор.
I know how to charge up the pod! Я знаю, как зарядить стручок!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.