Sentence examples of "busy street" in English

<>
It's a busy street Это оживленная улица
My house faces a busy street. Мой дом выходит на оживлённую улицу.
No one has been charged for the murder last Jan. 19 of human rights lawyer Stanislav Markelov and journalist Anastasia Baburova, who were gunned down on a busy street just blocks from the Kremlin. Никто не был обвинен в убийстве 19 января адвоката по правозащитным делам Станислава Маркелова и журналистки Анастасии Бабуровой, которые были застрелены на оживленной улице всего лишь в нескольких кварталах от Кремля.
In most instances, they take place in crowded markets, metro stations, or simply in busy streets. В большинстве случаев они происходят на многолюдных рынках, станциях метро или просто на оживленных улицах.
Living along busy streets in urban areas, particularly with heavy motor traffic, has been associated to several respiratory diseases (exacerbation of asthma, chronic respiratory symptoms, allergic symptoms, increased prevalence of a topic sensitization, reduction in lung function). Была выявлена связь между проживанием на оживленных улицах в городских районах, особенно с интенсивным движением автотранспорта, и появлением нескольких видов респираторных заболеваний (например, обострение астмы, хронические респираторные симптомы, аллергические симптомы, усиленное распространение повышенной чувствительности, сокращение легочной функции).
In January 2009, human rights lawyer Stanislaw Markelov and another journalist, Anastasia Barburova, were gunned down in broad daylight on a busy street just blocks from the Kremlin. В январе 2009 года адвокат и правозащитник Станислав Маркелов и журналистка Анастасия Бабурова были убиты ясным днем на людной улице за несколько кварталов от Кремля.
While it is increasingly common to do so when, say, booking a hotel room, it is much less so when deciding among, say, bars on a busy street (the enduring rudeness of Parisian waiters attests to that). Хотя это обычно делается при заказе гостиницы, но маловероятно, что решение принимается таким же образом при посещении, например, бара на людной улице (это подтверждает продолжающаяся неизменная грубость парижских официантов).
While I was visiting the western Ukrainian city of Lviv, in 2010, a man who appeared to be at least 80-years-old approached me on a busy downtown street and asked if I knew the history of Ukraine. Когда я в 2010 году приехал на западную Украину в город Львов, ко мне в центре города подошел человек лет 80-ти и спросил, знаю ли я историю Украины.
On 3 January, two activists, Said Abu Al-Jidian and Akram Qadas, were also assassinated by an air strike that targeted their car as it moved through a busy residential street. 3 января были также убиты два активиста Саид Абу аль-Джидиан и Акрам Кадас в результате удара с воздуха по их автомобилю, в котором они ехали по оживленной улице жилого квартала.
They informed her that most street children live in the centre of the city, and around other busy places. По их сведениям, большая часть беспризорников обитает в центре города и поблизости от других оживленных мест.
I am busy today. Я занят сегодня.
Tom's house is just down the street from here. Дом Тома недалеко отсюда вниз по улице.
However busy you may be, you must do your homework. Как бы ты ни был занят, ты должен сделать свою домашнюю работу.
I walked aimlessly about the street. Я шёл бесцельно по улице.
They are too busy fighting against each other to care for common ideals. Они слишком заняты склоками друг с другом, чтобы думать об общих идеалах.
There is heavy traffic on this street. Эта улица сильно загруженна.
I can't go with you because I'm very busy. Я не могу пойти с тобой, так как я очень занят.
I saw an old woman cross the street. Я увидел на другой стороне улицы пожилую женщину.
I didn't answer your letter, because I was busy. Я не ответил на твоё письмо, потому что был занят.
In crossing the street, you must watch out for cars. Переходя улицу, нужно осмотреться, нет ли автомобилей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.