Sentence examples of "bus ride" in English

<>
Before anyone can consume a kilowatt-hour, a liter of water, or a bus ride, somebody has to get a copper wire, a pipe, and a road to their house. Прежде чем кто-либо сможет потреблять киловатт-час, литр воды или поездку на автобусе, он должен получить медный провод, трубу или дорогу, проведенную к его дому.
I pooed my pants on the bus ride there. Я там в автобусе наложил в штаны.
Seeing as how the bus ride was kind of bumpy and you know nitro. В автобусе трясло, а с азотистыми соединениями вы знакомы.
The $3 fare for a bus ride between Aleppo and Damascus might look cheap to someone from outside Syria, but, given that a well-trained technician may earn only $150 monthly, it is almost prohibitively expensive. Цена автобусного билета в 3 доллара для поездки из Халеба в Дамаск может показаться дешёвой кому-нибудь, не живущему в Сирии, но учитывая, что высококвалифицированный технический специалист зарабатывает не более 150 долларов в месяц, такая цена является чрезмерно высокой.
Will these countries continue to sacrifice for the common European good when, time after time, the big countries tell them to go to the back of the bus and be grateful for the ride? Станут ли эти страны и дальше приносить себя в жертву во благо Европы, когда раз за разом большие станы велят им уйти в хвост автобуса и благодарить за поездку?
On Marquette Street in Montclair, neighbors said they often saw Richard Murphy walk his two daughters, Katie, 11, and Lisa, 7, to the bus stop, where they would catch a ride to Hillside School. На Маркетт стрит в Монтклэре соседи рассказали, что часто видели, как Ричард Мерфи гулял со своими дочерьми, 11-летней Кати и 7-летней Лайзой, до автобусной остановке, где они ловили машину до школы в Хиллсайде.
So you had enough time to go party and get V I.P treatment in the time that I got to ride a bus to L.A. Получается что у них было достаточно времени для вечеринки и ВИП приблуд в то время, пока я парился на автобусе до Л А.
Whether we ride a bus or drive a passenger car, we never think about the man named Diesel. Когда мы едем в автобусе или в маршрутном такси, мы никогда не вспоминаем о человеке по имени Дизель.
“I would rather ride a bus to Moscow for three days. – Я бы предпочел ехать в Москву на автобусе три дня.
I can't ride the bus, let's just take a taxi. Я не могу приехать на автобусе, давай возьмём такси.
I can't believe whitey Wouldn't let us ride the bus. Не могу поверить, что Уайти не разрешил нам ехать в автобусе.
They ride an all-day bus northwest to this roadside motel converted into a shelter. Они целый день едут на автобусах на северо-запад в этот придорожный мотель, переоборудованный в приют.
So angela gave her a ride down to the bus station. Анджела подбросила её до станции.
At the 1971 World Table Tennis Championships in Japan, an American player hitched a ride on the Chinese team’s bus, inaugurating what became known as “ping-pong diplomacy.” В 1971 году во время чемпионата мира по настольному теннису американский игрок прокатился в автобусе китайской команды, дав старт так называемой «пинг-понговой дипломатии».
I figure I'll get a ride to Monterey real easy and take the bus there and be in Frisco by nightfall for a big ball of wino yelling with the gang. Я рассчитываю, что легко доберусь до Монтерея и сяду там на автобус и до темноты буду во Фриско на пьяной и вопящей тусовке.
She went to Chicago by bus. Она поехала в Чикаго на автобусе.
I must ride a bicycle. Я должен ездить на велосипеде.
The policeman told me that the last bus leaves at ten. Полицейский сказал мне, что последний автобус отправляется в десять.
You can't ride a horse. Вы не умеете ездить на лошади.
Is this the bus for Park Ridge? Этот автобус идёт до Парка Ридж?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.