Exemples d'utilisation de "burn rate" en anglais

<>
That's a pretty high burn rate. Вот уж где по-настоящему высокая скорость сгорания.
Revenue, our monthly burn rate is actually. Доходы, наша скорость сгорания равняется.
By all indications, the Kremlin’s current “burn rate” is already significant. По всем показателям, скорость сжигания капитала у Кремля сегодня уже весьма высока.
A venture with an unsustainable “burn rate” is seen as inefficient and a bad investment bet, and potential funders stay away. Предприятие, у которого скорость сжигания капитала слишком велика, считается неэффективным и не заслуживающим инвестиционных вложений, в связи с чем потенциальные вкладчики стараются держаться от него подальше.
In the world of venture capital, the operative figure used by potential investors to calculate the solvency and profitability of a company is its “burn rate” — the amount of capital that it expends monthly on its operations. В мире венчурного капитала потенциальные инвесторы при расчете финансовой устойчивости, платежеспособности и доходности компании используют такое понятие как «скорость сжигания» — ежемесячные темпы потребления компанией изысканных финансовых ресурсов для реализации нового проекта до начала получения доходов от него.
“1 In the case of flammability, this requirement will be deemed to be met if, in accordance with the procedure specified in ISO standard 3795: 1989'Road vehicles, and tractors and machinery for agriculture and forestry- Determination of burning behaviour of interior materials', samples of the sheeting have a burn rate not exceeding 100 mm/min.” " 1 В случае воспламеняющегося материала это требование считается выполненным, если в соответствии с процедурой, указанной в стандарте ISO 3795: 1989 " Автотранспортные средства, а также сельскохозяйственные и лесные тракторы и техника- Определение горючести внутренних материалов ", образцы брезента имеют скорость горения не более 100 мм/мин. ".
They had bad burn rate in the Gold Rush. A very bad burn rate. Количество ожогов у охотников за золотом было очень высоким.
Every day we burn fossil fuels in our cars, our homes and our power stations, continuing to drive up the atmospheric levels of greenhouse gases at a dangerous rate. Каждый день мы сжигаем ископаемое топливо в наших машинах, наших домах и на наших электростанциях, продолжая угрожающими темпами повышать атмосферный уровень парниковых газов.
This wood won't burn. Эта древесина не будет гореть.
At any rate, we have to finish this chapter before we can start on the next. В любом случае, мы должны закончить эту главу прежде чем мы начнем следующую.
Burn with desire. Гореть от любви.
The old woman lends money at the rate of three percent. Старуха дает деньги под три процента.
With respect to these letters, I think the best thing is to burn them. Учитывая письма, лучшее, я думаю, что надо сделать - их сжечь.
What is the exchange rate for dollars now? Какой сейчас курс доллара?
"Here an entire crowd beats up a footballer, there they burn flags, there comrades throw rocks at each other. "То футболиста избивают всей толпой, то флаги жгут, то товарищи камнями друг друга забрасывают.
At any rate, I must finish this work by tomorrow. В любом случае я должен закончить работу к завтрашнему дню.
You have a second-degree burn У Вас ожог 2 степени
It is well known that the city has a high crime rate. Хорошо известно, что этот город имеет высокий уровень преступности.
You have a third-degree burn У Вас ожог 3 степени
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week. С такой скоростью мы вряд ли закончим до конца недели.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !