Sentence examples of "bottom of the valley" in English

<>
In the Grand Canyon, you can see the Colorado River running in the bottom of the valley. По Гранд-каньону протекает река Колорадо, так что его возникновение вопросов не вызывает.
We heard the echo of our voices from the other side of the valley. Мы слышали эхо наших голосов с другой стороны долины.
Read the bottom of the page. Прочти низ страницы.
Russia's nuclear power company, Rosatom, said it was sending a floating waste-disposal facility called Lily of the Valley (Landysh in Russian) to dispose of waste from Fukushima. Российская компания «Росатом», специализирующаяся по атомной энергетике, заявила, что она предоставит Японии установку для переработки жидких отходов «Ландыш».
She is always at the bottom of the class. Она всегда самая отстающая в классе.
How about lilies of the valley? Как насчет ландышей?
If you want to read this page later, just know that you can access it from the "Help" link at the very bottom of the website. Если в будущем вы захотите прочесть эту страницу, вы всегда можете найти её по находящейся вверху ссылке «Помощь».
I know I didn't collect much, but there's no lily of the valley around here. Я знаю, я мало собрал, но в этом месте вообще нет ландышей.
Check or uncheck the headlines you would like to receive and remember to go to the bottom of the page and click on Установите или снимите флажок с заголовков, которые вы хотели бы или не хотели бы получать, и не забудьте перейти в нижнюю часть страницы и нажать
And the lilies of the valley are growing for me in the woods. И для меня в лесу растут ландыши.
To do so, he has to descend every day to the bottom of the crater, where the sulphurous gas emanating from the bowels of the earth solidifies on contact with air. Каждый день Анто спускается на самое дно кратера, где сернистый газ, поднимающийся из глубин Земли, застывает при контакте с воздухом.
Saying it was most likely a flower called lily of the valley. Говорят, что скорее всего это цветок, ландыш.
Starting from a strong base, the country gradually slipped to the bottom of the post-Soviet class amid institutional corruption of biblical proportions and serial economic failures that have created great wealth for a tiny minority, while leaving the majority of Ukrainians in poverty. Владея серьезной материальной базой, страна постепенно сползала на постсоветское дно на фоне институциональной коррупции библейских масштабов и регулярных экономических неудач, обогативших крошечное меньшинство и оставивших при этом большинство украинцев в нищете.
Can you smell the lilies of the valley? Вы чувствуете ландыши?
The wicks at the top and the bottom of the candlestick show the highest and lowest price reached during that 1 hour period. Тени сверху и снизу свечи показывают минимум и максимум цены за часовой период.
Though we walk in the shadow of the valley of death, I shall fear no evil, for God's promises are rich and wonderful. Мы ходим в тени долины смерти, Я не боюсь зла, Божьи обетования богаты и замечательны.
The bottom of the descending triangle is usually a flat level of support with the upper side sloping downwards as the price makes lower highs. Низ нисходящего треугольника обычно является плоским уровнем поддержки, тогда как его верхняя сторона наклоняется вниз по мере достижения ценой меньших максимумов.
The warning "Beware of the valley of tears!" is thus the one that must be taken most seriously by those responsible for rebuilding an Iraq scarred by the terrors of dictatorship and the ravages of war. Поэтому предостережение: "Помните о юдоли слёз!" - должно восприниматься крайне серьёзно теми, кто ответственен за переустройство страны наподобие Ирака, запуганной ужасами диктатуры и разрухой войны.
Turning our attention to the chart, NZDUSD is consolidating near the bottom of its recent .7680-.8000 range. As a reminder, the bottom of the range represents the pair’s 2-year low, while the top of the 6-week range represents the convergence of the 23.6% Fibonacci retracement at .7975, key psychological resistance at .8000, and the 50-day MA at .8010. Если посмотреть на график, NZDUSD консолидируется около дна недавнего диапазона .7680-.8000. напомним, что дно диапазона является 2-летним минимумом пары, а верхушка 6-недельного диапазона – это схождение 23.6% коррекции Фибоначчи на уровне .7975, ключевого психологического сопротивления на уровне .8000 и 50-дневного MA на уровне .8010.
On the steep Andean slopes of the valley that cradles the city, vast slums, virtually abandoned by the government, provided a ready supply of recruits for the cartels. На крутых Андийских склонах где лежит город, огромные трущобы, практически брошенные государством, обеспечивали готовую поставку рекрутов для картелей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.