Sentence examples of "blather" in English

<>
Please bear that in mind as you blather away. Пожалуйста, держи это в уме, пока болтаешь.
I know baudin's map, but unfortunately, it's just meaningless blather without the legend. Я знаю о карте Бодена, но к сожалению, это лишь пустая болтовня, лишенная легенды.
Congress can blather on all it wants about how much it cares about the difficulties faced by middle-class Americans; the rhetoric means nothing. Конгресс может болтать все, что пожелает, как его волнуют трудности, с которыми сталкивается американский средний класс; риторика ничего не значит.
You're blathering, Mr. Bey. Вы болтаете, мистер Бэй.
Schell and Delury write, “These ancient Chinese realpolitikers had no patience for what they considered the moralistic blather of the Confucians. Шелл и Делури пишут: «Эти древние китайские сторонники реальной политики нетерпимо относились к конфуцианству, считая его нравоучительным вздором.
Conservative Brexiteers – who campaigned for the United Kingdom to vote to leave the European Union – continue to blather about building an open, outward-looking, free-trading Britain. Члены партии консерваторов, агитировавшие за выход Великобритании из Евросоюза (Брексит), продолжают разглагольствовать про строительство страны, которая будет открыта внешнему миру и свободной торговле.
Dismissing any “politically correct blather” of antiterrorism doctrines for nuclear forces, this analysis suggests that “in fact, both Washington and Moscow were training for an exchange of nuclear blows against one another.” В статье отмечается, что на сей раз «в замысле российских и американских учений не присутствует политкорректная легенда, в которой в качестве „противника" рассматривается некое террористическое формирование». Автор прямо заявляет: «По сути Вашингтон и Москва провели тренировку обмена ядерными ударами».
For them, it was second-rate blather, nowhere near as worthy of their attention as the cherished series from their childhoods, such as The Chronicles of Narnia or The Lord of the Rings. Для них это был второразрядный вздор, который даже близко не стоил их внимания, особенно в сравнении с любимыми книгами их собственного детства, такими как «Хроники Нарнии» или «Властелин колец».
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.