Exemplos de uso de "bile salt independent" em inglês

<>
Though, at several points in the negotiating process, Hroisman reportedly refused the prime minister's job unless his conditions were met, these reports should be taken with a grain of salt: Poroshenko wants Hroisman to look independent, not least in the eyes of Washington politicians who have been wary of Poroshenko monopolizing power. Хотя в процессе ведения переговоров Гройсман, по слухам, несколько раз заявлял о том, что он откажется от поста премьер-министра, если его условия не будут выполнены, эти сообщения стоит рассматривать с определенной долей скептицизма: Порошенко хочет, чтобы Гройсман выглядел независимым политиком, и не в последнюю очередь в глазах Вашингтона, который в последнее время с подозрением относится к попыткам украинского президента монополизировать власть.
That Journolist imbroglio initially gave me the impression that he was some sort of brash iconoclast or a slightly more presentable version of Matt Taibbi (all of the humor and bile, fewer of the four letter words). После того случая с JournoList я решил, что Вайгель — бесстрашный иконоборец, или более презентабельная версия Мэтта Таибби (столько же едкого юмора, но меньше нецензурных выражений).
To stand on your own feet means to be independent. Стоять на собственных ногах означает быть независимым.
Pass me the salt. Передай мне соль.
Sounds like Cupid's arrow hit somebody right in the the bile sack. Звучит так, будто кое-кого Купидон поразил прямо в мочевой пузырь.
Kenya became independent in 1963. Кения стала независимой в 1963 году.
I think the soup needs a bit of salt. Думаю, супу не хватает щепотки соли.
Mostly bile, but we were able to identify althea officinalis. В основном желчь, но мы смогли идентифицировать алтей лекарственный.
He is independent of his parents. Он не зависит от своих родителей.
There's no more salt. Соли больше нет.
I don't want to leak any bile. Не хочу допустить утечки желчи.
Certainly he is independent of him. Конечно, он от него не зависит.
The salt ran out. Соль закончилась.
Wow, they love me for my bile. Вау, они любят меня за мою желчь.
It's about time you were independent of your parents. Тебе уже пора быть независимым от твоих родителей.
Mary doesn't use salt in her cooking. Мэри готовит без соли.
But the truth is, you're just an unhappy woman, so filled with anger and bile, you lash out at anyone who gets too close. Но правда в том, что ты просто несчастлива, настолько, что злость и желчь переполняют тебя, ты бросаешься на любого, кто близок тебе.
In a democracy, it is important that the press be independent. В демократии важно, чтобы пресса была независимой.
Pass me the salt and pepper, please. Передайте мне, пожалуйста, соль и перец.
I have six people waiting on bear bile. У меня шесть человек сидят в ожидании желчи медведя.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.