Sentence examples of "better groomed" in English

<>
Taro plays the guitar better than any other boy in his class. Таро играет на гитаре лучше, чем любой его одноклассник.
Putin groomed Kadyrov, a former guerilla, to lead Chechnya after his father Akhmad was killed in a bomb attack on the regional capital Grozny’s main soccer stadium in 2004. Путин подготовил бывшего боевика Кадырова к руководству Чечней после того, как его отец Ахмат погиб в 2004 году в результате взрыва на футбольном стадионе в столице республики Грозном.
You are old enough to know better. Ты достаточно взрослый что-бы знать лучше.
Mugabe, 93, is no exception; he groomed the wrong person to succeed him and relied too much on his military. 93-летний Мугабе не является исключением — он подготовил себе неправильного преемника и слишком сильно полагался на своих военных.
I like a dog better than a cat, for the former is more faithful than the latter. Собаки мне нравятся больше, чем кошки, потому что они вернее.
The first was vice president Al Gore, whose father, also a senator, benefited greatly from his special relationship with Soviet agent Armand Hammer in a way that arguably groomed the younger Gore to lead Clinton’s Russia team. Первым из них был вице-президент Эл Гор (Al Gore), отец которого, также бывший сенатором, поддерживал близкие отношения с советским агентом Армандом Хаммером (Armand Hammer). Отчасти именно это помогло Гору-младшему стать экспертом по России в команде Клинтона.
Whatever I do, she says I can do better. Что бы я ни сделал, она говорит, что я мог бы сделать это лучше.
While it is true that there are horrific stories of organized rings of rapists with immigrant backgrounds — such as a group of Pakistanis in Rotherham, in the U.K., who groomed teenage girls for sex — there’s no evidence that immigrants overall rape or steal at rates higher than the general population. Хотя нельзя отрицать ужасные истории об организованных группах насильников с иммигрантскими корнями — таких, как группа пакистанцев в Ротереме (Великобритания), которые ухаживали за девочками-подростками, преследуя сексуальные цели — нет никаких доказательств того, что иммигранты насилуют или воруют больше, чем население в целом.
It looks like rain. You had better take an umbrella with you. Похоже идет дождь. Тебе лучше взять с собой зонт.
Zorbing requires a groomed gentle slope with fences on both sides of the track and a secure spot at the bottom where the ball can be safely brought to rest, he said, but none of this was present at Dombai. Для зорбинга требуется ухоженный пологий спуск с ограждениями по обеим сторонам и надежной площадкой, где шар можно безопасно остановить, однако на Домбае ничего этого не было, сказал Логинов.
He is better than me at math. Он лучше меня по математике.
Li, 52, deemed a "Hu clone," has long been groomed by Hu for the top leadership. 52-летний Ли Кэцянь, прозванный "клоном Ху Цзиньтао", уже давно был выбран Ху Цзиньтао для работы в высшем руководстве.
You'd better go. It's getting late. Тебе лучше идти. Становится поздно.
And yet Meles is irreplaceable - unmatched intellectually as an African leader (he dropped out of medical school, but went on to teach himself impeccable English and obtain European university degrees by correspondence), and unmatched politically at home, with no obvious successor groomed to replace him. И все же Мелес незаменим - непревзойденный интеллектуально, как африканский лидер (он закончил медицинскую школу, но продолжил свое образование, овладев безупречным английским языком и получив дипломы европейских университетов по переписке), и непревзойденный политик дома, без очевидного подготовленного преемника.
You had better take his youth into account. Тебе следовало бы принять в расчёт его молодость.
For example, Kim Il Sung groomed his son Kim Jong-il as his successor for about two decades before the younger Kim took power in 1994. Например, Ким Ир Сен готовил своего сына Кима Чен Ира в качестве своего преемника в течение около двух десятилетий прежде, чем Ким младший пришел к власти в 1994 году.
I can cook better than I can play tennis. Готовить я могу лучше, чем играть в теннис.
The daughter of a government clerk, Mayawati studied law and worked as a teacher before being spotted by the BSP's founder, the late Kanshi Ram, and groomed for political leadership. Дочь правительственного чиновника, Майавати изучала право и работала учительницей, прежде чем ныне покойный Канши Рам, основатель партии "Бахуджан Самадж", принял её в партию и стал готовить её к карьере политического лидера.
You had better take a little rest. Тебе лучше немного отдохнуть.
(Even President Aliyev groomed his son for power by installing him as vice-president of SOCAR, the vastly lucrative state oil monopoly.) (Даже президент Алиев готовил своего сына к приходу к власти, учредив для него пост вице-президента SOCAR, получающей сверхприбыли государственной нефтяной компании Азербайджана).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.