Sentence examples of "beginning farmer" in English

<>
Information about household wealth, its composition, and the household's intended use of holdings in later life help inform issues related to structural change, access to land by new and beginning farmers, financial security in later life, and the effects of tax law, particularly laws related to the taxation of estates. Информация о богатстве домашних хозяйств, их структуре и предполагаемом использовании их активов в более поздний период может помочь пониманию вопросов, связанных с изменением структуры, доступом к использованию земли новыми и начинающими фермерами, финансовой безопасностью в более поздний период жизни и последствиями закона о налогообложении, в частности законов, связанных с налогообложением оставляемого наследникам имущества.
My father will return at the beginning of next month. Мой отец вернётся в начале следующего месяца.
He bought eggs and milk from a farmer. Он покупал яйца и молоко у одного фермера.
I'm happy because beginning today, we have no school until September. Я счастлив,потому что с сегодняшнего дня у нас в школе не будет занятий до сентября.
"Don't say such rubbish!" said the farmer. "Не говори чепуху" - сказал фермер.
A good beginning makes a good ending. Хорошее начало обеспечивает хороший конец.
Best friend to the European farmer Лучший друг европейского фермера
Your age is beginning to tell. Твой возраст становится заметен.
“We have survived, but we are not ready for the spring planting,” Alexey Sedov, a farmer from the south-central Saratov region, told Putin at an agricultural meeting in the central city of Tambov on March 2. «Мы выжили, но к весенней посевной мы не готовы, - сказал 2 марта Путину на съезде Ассоциации крестьянских (фермерских) хозяйств и сельскохозяйственных кооперативов России фермер Алексей Седов из Саратовской области.
They arrived in Osaka at the beginning of May. Они прибыли в Осаку в начале Мая.
She is the granddaughter of Roswell Garst, the farmer who, about six decades ago, received Soviet leader Nikita Khrushchev on his farm in one of the weirdest events in Iowa history. На ферму ее деда, Росуэлла Гарста (Roswell Garst), шесть десятилетий назад приезжал советский лидер Никита Хрущев. Этот визит стал одним из самых странных событий в истории Айовы.
He was shy at the beginning. Поначалу он стеснялся.
All she needs to do is keep her calm and, as farmer Roswell Garst's wife taught her grandchildren, not throw anything at anyone. Все, что ей требуется — это сохранять спокойствие и ни в кого ничем не швыряться — как учила своих внуков жена Росуэлла Гарста.
The beginning of the story was interesting. Начало истории было интересным.
“He is one of the towering figures in game theory,” Roger Farmer, chairman of the economics department at UCLA, said in a telephone interview, adding, “I think he’s overwhelmed by the attention.” «Это одна из выдающихся фигур в теории игр, - сказал в телефонном интервью заведующий кафедрой экономики Калифорнийского университета Лос-Анджелеса Роджер Фармер (Roger Farmer). - Я думаю, внимание к нему сейчас потрясающее».
Alcohol is beginning to tell on his speech. Алкоголь начинает сказываться на его речи.
For now, Anisimov, the dairy farmer, says he’s authoritative do with the accessories he has. Руководитель фермы Анисимов заявляет, что пока обходится тем оборудованием, которое у него имеется.
No matter which musical instrument you want to learn to play, the most important thing is not to make any mistakes from the beginning on, because mistakes are always imprinted on your mind more easily than everything you do right. Независимо от того, на каком музыкальном инструменте вы хотите научиться играть, важно не делать ошибок с самого начала, потому что ошибки всегда запоминаются лучше, чем все остальное, делаемое правильно.
“It’s been the driest year in my memory,” said Wang Peijun, 35, a farmer from the east-central province of Henan, China’s biggest growing region. «Это на моей памяти самый засушливый год, - говорит 35-летний фермер из стремительно развивающейся центральной провинции Китая Хэнань Ван Пэйцзюнь (Wang Peijun).
I'm beginning to understand why Tom loves Boston. Я начинаю понимать, за что Том так любит Бостон.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.