Sentence examples of "bedroom chart" in English

<>
We heard a noise in the bedroom. Мы слышали шум в спальне.
This song is No. 1 on the hit chart. В чарте эта песня занимает первое место.
The man was found dead in his bedroom in the morning. Мужчина был обнаружен утром в своей спальне мёртвым.
The S&P has now broken out of the pennant consolidation pattern to the upside, as can be seen on the chart. S&P сейчас пробился выше за рамки модели консолидации «флаг», как видно на графике.
There was a small table in her bedroom, and on the table - a little bottle. В спальне у неё стоял столик. А на нём маленькая бутылочка.
As can be seen on the weekly chart in figure 2, below, the yellow precious metal has shown relative strength around this area for the best part of two years now. Как видно на недельном графике (график 2) ниже, желтый драгоценный металл демонстрировал неплохую силу в районе этой зоны большую часть двух лет.
What is there in your bedroom? Что в твоей спальне?
On the daily chart, we can see that the price structure still suggests a medium-term downtrend. На дневном графике мы видим, что структура цен по-прежнему предполагает среднесрочную тенденцию к снижению.
She went upstairs to her bedroom. Она поднялась в свою спальню.
To launch a script, one has to attach it to the chart. Для запуска скрипта необходимо наложить его на график.
In the particulars for the property, Connells described the former meeting house as a "unique one bedroom detached house." В подробном описании дома, Connells описывала бывший дом собраний как "уникальный отдельный дом с одной спальней".
Two points must be chosen for a 'Trend Line' to be imposed on the chart. Для построения 'Линии тренда' на графике должны быть выбраны две точки.
But still, it is pleasant here, like a child’s bedroom: red, yellow, and green walls, different coloured chairs, and, in place of a window, a television that shows mermaids swimming. Зато здесь весело, как в детской комнате: красные, желтые и зеленые стены, разноцветные стульчики, вместо окон - телевизоры, где плавают девушки-русалки.
Switcher among the chart periods are grouped in this toolbar. В этой панели инструментов сгруппированы переключатели периодов графиков.
Much of its allure depends on the perceived intimacy and authenticity that comes with somebody talking to you from his bedroom, a contrast to scripted state media broadcasts. Большая часть очарования этого явления связана с ощущением интимности и искренности, которое возникает, когда кто-то просто разговаривает с тобой, сидя в своей спальне, что контрастирует со снятыми по четкому сценарию государственными трансляциями.
It is also important to remember that these patterns are subjective and different traders may interpret a price chart in different ways. Также важно помнить, что эти фигуры субъективны, и разные трейдеры по-разному интерпретируют ценовые графики.
Each of the 16 contestants has been given a bedroom in a guest house on Kadyrov’s personal property, and will compete in each episode to remain in the running for the available gig. Каждому из 16 конкурсантов выделили по комнате в гостевом доме на территории кадыровского поместья, и они будут состязаться в каждом эпизоде, пытаясь сохранить свое место в гонке за вакансию.
Looking at the multi-year weekly chart we see that the 50% haircut in the stock since last summer has brought it back to the late-2008 up-trend line. На многолетнем недельном графике мы видим, что уровень 50% отката относительно спада прошлым летом привел акцию к линии восходящего тренда конца 2008 года.
An electronic cash-counting machine sat on the floor in the corner of my new bedroom. В углу моей новой спальни стояла электронная машинка для счета денег.
Chart: FX interventions and USDRUB rate since free float announcement on Nov 10 Диаграмма: Валютные интервенции и курс USDRUB со времени объявления о «свободном плавании» рубля 10 ноября
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.