Sentence examples of "be someting to do with" in English

<>
This has nothing to do with you. Это не имеет к тебе никакого отношения.
He works at a scientific institute where linguists, literature scholars, historians, sociologists, economists, and other scholars investigate everything that has to do with gnomes. Он работает в научном институте, где лингвисты, литературоведы, историки, социологи, экономисты и другие учёные исследуют всё, что связано с гномами.
It sounds to me as if he has something to do with the matter. Мне кажется, что он имеет какое-то отношение к этому делу.
"Even worse!" Al-Sayib exclaimed. "They don't know what to do with you, Dima!" —Да это ещё хуже!—воскликнул аль-Саиб.—Они не знают, как к тебе относится, Дима!
My regular waitress wouldn't have anything to do with me. Моя обычная официантка не станет со мной ничего делать.
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word. Изменения гласных во многом связаны с общими моделями ударения, соотносимыми с каждым словом.
"What are you going to do with the money?", asked the policeman. "Что вы собираетесь делать с деньгами?",- спросил полицейский.
I had nothing to do with the accident. Я не имел к происшествию никакого отношения.
That has nothing to do with you. Это не имеет никакого отношения к тебе.
What does this have to do with my future? Какое отношение это имеет к моему будущему?
I have nothing to do with them. Я не имею к ним отношения.
He has nothing to do with it. Он с этим никак не связан.
What are you going to do with your first pay? Что ты собираешься делать со своей первой зарплатой?
What are you going to do with this money? Что ты собираешься делать с этими деньгами?
One's success in life has little to do with one's inborn gift. Успех в жизни слабо связан с врождённым даром.
His failure has nothing to do with me. Его провал ко мне совсем не относится.
He didn't know what to do with the extra food. Он не знал, что делать с оставшейся едой.
I have nothing to do with the case. Я не имею к этому никакого отношения.
That has nothing to do with him. Это не имеет к нему никакого отношения.
She didn't know what to do with the problem. Она не знала что делать с этой проблемой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.