Sentence examples of "be drumming" in English

<>
Our humming will be drumming. Наш напев будет барабанной дробью.
And how long are they gonna be drumming for? И как долго они собираются барабанить?
It’s impossible to deny the merits of certain tracks: for example, the lead single, “Out Of The Black”, stands out in that one remembers it not for its melodic line, but for its drumming. Некоторые достоинства отдельных номеров, разумеется, отрицать нельзя: скажем, пилотный сингл "Out Of The Black" характерен тем, что запоминается не мелодической линией, а барабанной партией.
Earlier in the day, we'd witnessed a hundred capuchin and squirrel monkeys rush down from the Amazon jungle canopy and were now relaxing beside Lake Chalalan while her cousin, a shaman, blessed coca leaves as the evening's traditional drumming and dancing began. Раньше в тот же день мы наблюдали, как сотни капуцинов и беличьих обезьян спустились из-под полога амазонских джунглей и расположились на отдых возле озера Чалалан, в то время как ее двоюродный брат-шаман, воздавал хвалу листьям коки во время традиционного вечернего танца с битьем в барабан.
Have 'em put all the drumming equipment right over here in the corner. Пусть они все барабанные установки вон там в углу сложат.
He was drumming his fingers, his knees were always going. Он барабанил пальцами, колени были всё время в движении.
The drumming, the call to war. Бой барабанов, призыв к войне.
Now he's drumming. Теперь он барабанит.
We drove all night, Mom singing, you drumming at the wheel. Мы ехали всю ночь, мама пела, ты барабанил по рулю.
Hey, kid, why don't you watch where you're drumming? Э, пацан, как насчет смотреть, куда барабанишь?
Assurances have been given that truck, stage, music and speeches - not to mention drumming, dancing and protest - will not be prevented from going ahead as planned in the square directly outside Customs House at Circular Quay, the website said. "Нас заверили, что никто не будет препятствовать установке сцены, доступу грузовика, и выступлениям ораторов, не говоря уже об использовании барабанов, наглядной агитации исполнении танцев, на площади прямо перед зданием Таможенной службы на набережной Циркуляр Ки (Circular Quay), как и было заранее запланировано," – сообщает веб-сайт.
He stayed up all night with them, drumming and dancing. Он проводил с ними целые ночи, они били в барабаны и танцевали.
Psychoanalysis has been drumming home this message for about 80 years. Психоаналитики пытаются вдолбить в нас это уже на протяжение 80 лет.
From outdoor drumming to Wagnerian operas to arena rock, he explores how context has pushed musical innovation. Он исследует традиционные африканские концерты, оперы Вагнера и стадионные рок-концерты в попытке понять, каким образом контекст подталкивал музыку к инновациям.
For instance, traditional music, drumming and dancing are common practices in our churches, which are mostly of the Western tradition. Например, традиционная музыка, бой барабанов и танцы являются общей практикой в наших церквях, хотя в своем большинстве они следуют западной традиции.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.