Sentence examples of "bat an eye" in English

<>
Didn't bat an eye. И глазом не моргнул.
Did you bat an eye, Max? А ты хоть глазом моргнул, Макс?
I didn't even bat an eye. Не моргнув глазом.
And no one will bat an eye. И никто даже глазом моргнуть не успеет.
Didn't even bat an eye when he handed it over. Он даже не моргнул глазом, когда передал мне их.
He saw you in your underwear and didn't bat an eye. А увидев тебя в нижнем белье, и глазом не моргнул.
They were about to shoot him and he didn't bat an eye. Они хотели его расстрелять, он и глазом не моргнул.
Gerard didn't bat an eye at me back then, and he didn't just now. Жерард глазом не моргнул тогда, не сделал этого и сейчас.
She didn't even bat an eye when I accused her of killing Victoria, and I know she did it. Она даже не моргнула глазом, когда я обвинила ее в убийстве Виктории, и я знаю, что она это сделала.
I say "demons," and you don't bat an eye, when everyone else around here thinks I'm nuts on toast. Я казала "демоны", а вы даже глазом не моргнули, когда все здесь меня считают чокнутой.
Your hybrid bite just killed someone and no one even batted an eye. Кое-кто только что погиб от твоего укуса гибрида, и никто даже не моргнул.
I saw that low-life take another life without even batting an eye. Я видел, как подонок забрал чужую жизнь не моргнув и глазом.
The fact you could keep all that hidden without even batting an eye. И то, что ты всё это смогла держать в тайне, даже глазом не моргнув.
Do you know why I never batted an eye when I found out Harvey had hired a kid who didn't go to law school? Знаете, почему я глазом не моргнула, когда выяснила, что Харви нанял мальчишку, который не учился в университете?
No one would bat an eye. Никто не смущается.
Quicker than I could bat an eye Такими быстрыми, что я не успел увидеть
Girl looked straight at Mills, didn't bat an eye. Девчонка сразу посмотрела на Миллса, но вида не подала.
The things that we see, that we investigate, and you don't bat an eye, and some harmless germs make you shake in your boots. От всего что мы видим, что расследуем, которые расследуем, а кучка безвредных микробов заставляют тебя трястись от страха.
There'll be a ton of musicians there, and no one's gonna bat an eye at you two being in the same room together. Там будет куча музыкантов, и никто даже не заметит, что вы двое были вместе в одном помещении.
(Today’s leaders, for instance, would likely not bat an eye at those who occasionally found themselves lost in the strains of Wagner or, for that matter, Liszt or Dvorak.) (Например, сегодняшние лидеры, скорее всего, не обратят внимания на тех, кто случайно потерял голову от мелодий Вагнера — или в нашем случае Листа или Дворжака).
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.