Sentence examples of "base chart" in English

<>
This level is the base of the apparent bear flag pattern that is being displayed on the 4-hour chart. Этот уровень является дном предполагаемой модели медвежьего флага, которая видна на 4-часовом графике.
As a result, the GBP/JPY currency pair has so far been unable to build on its gains from yesterday when it formed an apparent base around the key technical area of between 175.85 and 176.30 (shaded in blue on the chart). В результате у валютной пары GBP/JPY до настоящего времени не получалось укрепить свои достижения вчерашнего дня, когда она сформировала видимое дно в районе ключевой технической зоны между 175.85 и 176.30 (закрашенной синим на графике).
Of all the base points of the straight baselines given in attached table 1 of Enforcement Order No. 206 of 1996 of Law No. 30 of 1977 on the Territorial Sea and the Contiguous Zone, only major points are shown on this chart due to its small scale. Что касается исходных точек прямых исходных линий, указанных в приложенной таблице 1, содержащейся в постановлении № 206 1996 года об обеспечении выполнения закона № 30 1977 года о территориальном море и прилежащей зоне, то указываются лишь основные точки на этой карте ввиду ее малого масштаба.
Using of keys allows to execute various commands of the program promptly, and the fast navigation bar makes it possible to move the chart along its time base precisely, change its timeframe, and even the symbol itself. Управление при помощи клавиш позволяет оперативно выполнять различные команды программы, а строка быстрой навигации позволяет точно перемещать график по временной оси, менять его период и даже сам инструмент.
Inland ENC By definition from S-52 Glossary, Appendix 3 the “Electronic Navigational Chart” (ENC) is a data base, standardized as to content, structure and format, issued for use with ECDIS on the authority of Government authorized hydrographic offices. По определению из словаря S-52, Приложение 3 «Электронная навигационная карта (ENC)- это база данных, стандартизированная по содержанию, структуре и формату, выпущенная для использования с ECDIS уполномоченными государством гидрографическими службами.
Chart L shows the products most targeted by countervailing measures. These are base metals (118), prepared foodstuffs (44), live animals and animal products (26), textiles (21), vegetable products (15), plastics (13) and chemical products (11). На диаграмме L показаны основные товарные группы, в отношении которых чаще всего применялись компенсационные меры: недрагоценные металлы (118), готовые пищевые продукты (44), живые животные и продукты животного происхождения (26), текстильные изделия (21), продукты растительного происхождения (15), пластмассы (13) и химическая продукция (11).
He didn't come back to the base yesterday. Он вчера не вернулся на базу.
This song is No. 1 on the hit chart. В чарте эта песня занимает первое место.
Our company's base is in Tokyo. База нашей компании находится в Токио.
The S&P has now broken out of the pennant consolidation pattern to the upside, as can be seen on the chart. S&P сейчас пробился выше за рамки модели консолидации «флаг», как видно на графике.
I am looking to set up a wider base for publicizing our services. Я рассчитываю поставить на широкую основу рекламирование наших услуг.
As can be seen on the weekly chart in figure 2, below, the yellow precious metal has shown relative strength around this area for the best part of two years now. Как видно на недельном графике (график 2) ниже, желтый драгоценный металл демонстрировал неплохую силу в районе этой зоны большую часть двух лет.
We are looking to set up a wider base for publicizing our services. Мы рассчитываем поставить на широкую основу рекламирование наших услуг.
On the daily chart, we can see that the price structure still suggests a medium-term downtrend. На дневном графике мы видим, что структура цен по-прежнему предполагает среднесрочную тенденцию к снижению.
thank you and we are looking forward to cooperate in long term base with you Благодарим Вас и надеемся на долгосрочное сотрудничество
To launch a script, one has to attach it to the chart. Для запуска скрипта необходимо наложить его на график.
In 2014, the microblogging service was hit by slowed growth in the size of its user base and a drop in reader activity. В 2014 году сервис микроблогов столкнулся с замедлением прироста пользовательской базы и падением активности читателей.
Two points must be chosen for a 'Trend Line' to be imposed on the chart. Для построения 'Линии тренда' на графике должны быть выбраны две точки.
In the interview with Kill Screen, Case explained how he came up with the idea for this game quite a while ago, however, he had originally wanted to base it not on protests in the USA, but on events in the Gaza strip. В интервью Kill Screen Кейс объяснил, что он обдумывал концепцию такой игры довольно давно, однако изначально хотел посвятить ее не протестам в США, а событиям в секторе Газа.
Switcher among the chart periods are grouped in this toolbar. В этой панели инструментов сгруппированы переключатели периодов графиков.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.