Sentence examples of "barley piece" in English

<>
Can you tell wheat from barley? Ты можешь отличить ячмень от пшеницы?
She shared her piece of cake with me. Она разделила свой кусок пирога со мной.
Can you tell barley and wheat apart by just quickly looking at it? Ты можешь отличить овёс от пшеницы, просто посмотрев на них?
He got so he could play the piece easily. Он научился легко играть это произведение.
Perlovka (pearl barley porridge) and tushonka (meat stew), dishes familiar to the Russian military veterans since World War II, found new popularity among the residents of the station. Знакомая российским ветеранам Второй мировой войны перловка и тушенка обрели новую популярность среди обитателей станции.
Would you like another piece of cake? Хотите ещё кусочек торта?
Corn shipments will increase to 1 million tons from 25,000 tons and barley cargoes to 800,000 tons from 300,000 tons, the USDA estimates. Поставки кукурузы вырастут с 25 тысяч до 1 миллиона тонн, а ячменя с 300 тысяч до 800 тысяч тонн.
I want a piece of candy. Хочу конфету.
Most wheat, rice and barley are descendants of mutant varieties, as are many vegetables and fruits. Большинство видов пшеницы, риса и ячменя являются потомками мутантных сортов, равно как и многие овощи и фрукты.
The police got an important piece of information from him. Полиция получила от него часть важной информации.
Mk.ru covered his recent jaunt south to the Rostov region, where he strode through barley fields, voiced concern about the possible effects Russia’s accession to the World Trade Organization might have on the homeland’s agriculture, and pledged to preserve Russia’s interests in negotiations: “We won’t give up anything,” he announced. Mk.ru освещала его недавний визит в Ростовскую область, где посреди полей было высказано опасение о возможных последствиях для сельского хозяйства вступление России во Всемирную торговую организацию. На что Путин ответил, что будет оберегать интересы России, сказав, что Россия ничего не отдаст.
A rook is a chess piece. Ладья - это шахматная фигура.
By May 1, the oats quota had run out, too, and wheat and barley exports were also approaching the limits set for the year. К 1-му мая была также выбрана квота на овес, а экспорт пшеницы и ячменя уже приближался к установленным на этот год лимитам.
He threw a piece of meat to a dog. Он бросил собаке кусок мяса.
Prices for wheat and barley fodder jumped about 50 percent and 80 percent, respectively, last month, and if these “pressures linger, meat producers would have to defend their margins and hike prices,” VTB Capital analysts Aleksandra Evtifyeva and Ivan Kushch said in an e-mailed note. Цены на пшеницу и фуражный ячмень в прошлом месяце подскочили на 50 и 80 процентов, соответственно. И если такая "нагрузка сохранится, то производителям мяса придется защищать свою прибыль, поднимая цены", заявляет ВТБ-Капитал.
Please write the answer on this piece of paper. Пожалуйста, напишите ответ на этом листе.
Ukraine may export 5.2 million tons of barley in the season that started July 1, down from 6 million a year earlier, according to the U.S. Department of Agriculture. По информации Министерства сельского хозяйства США, в торговом сезоне, начавшемся 1 июля, Украина может экспортировать 5,2 миллиона тонн ячменя по сравнению с 6 миллионами тонн, экспортированными годом ранее.
He used a big piece of paper to make the bag. Чтобы сделать бумажный пакет, он использовал большой кусок бумаги.
Ukraine, the world’s biggest barley exporter, may introduce grain export quotas in an attempt to cap domestic prices after harvests were damaged by drought, Agriculture Minister Mykola Prysyazhnyuk said. Украина, крупнейший в мире экспортер ячменя, может ввести квоты на экспорт зерна, чтобы попытаться ограничить рост внутренних цен после того, как урожай в стране пострадал от засухи, заявил министр сельского хозяйства страны Николай Присяжнюк.
It's a piece of cake. Раз плюнуть.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.