Ejemplos del uso de "balancing" en inglés

<>
The balancing act of compassion Сбалансированное сострадание.
Balancing China’s High Savings Уравновешивание высокого уровня сбережений в Китае
Balancing the World’s Imbalances Балансирование мирового дисбаланса
Catalyzing Consumption and Balancing Growth Увеличение потребления и балансировка экономического роста
Scandinavians are masters of the delicate balancing act Российская граница: скандинавы как мастера изящного балансирования
The balancing act is paying off. Акт по сбалансированию экономики окупается.
But there is a critical difference between balancing and subservience. Но существует принципиальное различие между балансированием и угодничеством.
These included flow-forming machines, vacuum furnaces, special welding machines and a balancing machine. Речь идет о токально-давильных станках, вакуумных печах, специальном сварочном оборудовании и балансировочном станке.
Doing so requires balancing many concerns. Для этого необходимо сбалансировать многие соображения.
It's a constant balancing act. Это постоянное уравновешивание.
Balancing the State and the Market Балансирование между государством и рынком
Batch balancing for potency formulas Балансировка партий для формул доли
Select Balancing to balance the generated and originating entries. Выберите Балансирование для балансировки созданной и исходной записей.
The satisfaction of transport needs in quantitative terms should be monitored at yearly, monthly or shorter intervals and is achieved by balancing output and transport requirements. Удовлетворение потребности в перевозках по объему должно соблюдаться по годам, месяцам и более коротким периодам и достигается сбалансированием объема произведенной продукции и перевозок.
To generate closing entries for the public sector, select Balancing. Чтобы создать записи закрытия для государственного сектора, выберите Балансирование.
In the flow chart in figure II, these are flow forming machines, vacuum brazing furnaces, balancing machines and turbopump testing stations. В процессе, отображенном на рисунке II, к категории такого оборудования относятся обкатные станки, печи для вакуумной пайки, балансировочные машины и стенды для испытания турбонасосов.
That will be a difficult balancing act. Это будет трудно сбалансировать.
The interim administration must undertake a delicate balancing act: Временная администрация должна предпринять деликатный уравновешивающий акт:
There are many balancing acts to be mastered: Надо усовершенствовать много балансирующих актов:
Layer 4 load balancing benefits include: Преимущества подсистем балансировки нагрузки 4-го уровня:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.