Ejemplos del uso de "backsides" en inglés

<>
First of all, I don't talk like that, and second of all, where I'm from, it's perfectly normal for women to talk about their male friends' backsides. Во первых, я так не разговариваю, и во вторых, в месте откуда я родом, это совершенно нормально для женщин говорить о задней стороне друзей мужчин.
In this case, it indicates that something bent the arm back, snapping it on the backside of the elbow, which in turn caused chain reaction injuries to the rotator cuff and shoulder. В таком случай, это показывает что рука была согнута назад, например резким ударом по задней стороне локтя, что вызвало цепную реакцию травм трапеции и плеча.
Here's the Virgin Mary on the backside, which they started to wipe off. Вот Дева Мария с обратной стороны стекла, когда его начали вытирать.
If you received a product key card in the mail, enter the product key located on the backside of the card at https://setup.office.com/ and follow the instructions on the card. Если вы получили карточку с ключом продукта по почте, введите ключ продукта, указанный на ее задней стороне, на сайте https://setup.office.com/ и следуйте инструкциям на карточке.
Note: If you received a product key card in the mail, enter the product key located on the backside of the card at https://setup.office.com/ and follow the instructions on the card. Примечание: Если вы получили карточку с ключом продукта по почте, введите ключ продукта, указанный на ее задней стороне, на сайте https://setup.office.com/ и следуйте инструкциям на карточке.
We don't literally raise our hackles when angry, or sniff each other's backsides when making new friends. Когда мы злимся, волосы у нас не становятся дыбом в прямом смысле слова, а когда заводим себе новых друзей, мы не обнюхиваем друг друга сзади.
True, the New Economy is tough for those who sit on their backsides and live at the expense of stockholders or taxpayers. Да, новая экономика жестоко обходится с теми, кто сидит без движения и живет за счет держателей акций или налогоплательщиков.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.