Sentence examples of "background check" in English

<>
Anything from the background check? Что дала проверка данных?
I did a comprehensive background check. Я выполнил всестороннюю проверку данных.
I ran a thorough background check. Я провела доскональную проверку данных.
I've also completed the background check. Я тоже закончил проверку данных.
Excuse me, is this a background check? Это что, проверка данных?
We're gonna do a full background check. Мы проведём полную проверку данных.
I'm doing a background check on Olivia. Я провожу проверку данных Оливии.
I'm running a background check with his DNA, see what pops up. Я провожу проверку данных его ДНК, увидим, что всплывет.
Background check on Rick says he's got a long list of priors. Проверка данных на Рика выявила целый список правонарушений.
Hey, Marcus, I completed the background check on that seedy bathroom lawyer you met. Эй, Маркус, я закончила с проверкой данных того убогого адвокатишки из туалета.
Which is how our bomber was able to fill out an I-9, pass a background check and get access to the event. Так наш взрыватель смог заполнить форму при приёме на работу, пройти проверку данных, и получить доступ к мероприятию.
Uh, I came across Wallace Rourke after a routine background check. Я вышел на Уоллеса Рурка в ходе обычной проверки анкетных данных.
As discussed above, this background check involves checks of immigration and terrorist databases. Как указывалось выше, эта проверка предусматривает проверку информации в базах данных об иммигрантах и террористах.
I hacked the computer system at the janitorial service that employs Cyrus and discovered they recently ran a background check on him. Я взломал компьютерную систему фирмы уборщиком, которая наняла Сайруса и обнаружил, что они недавно запустили проверку его данных.
There are background checks, home evaluations. Сначала будет проверка данных, оценка дома.
Hey, what's with all these background checks? Слушай, а к чему все эти проверки данных?
After that, background checks became standard operating procedure. После этого случая, проверки данных стали стандартным процессом.
That means background checks, limited surveillance, selective face time with family, friends, employers. Это означает проверку данных, скрытое наблюдение, избирательно уделить время семье, друзьям, работодателям.
In the final phase of this programme, with the assistance of other organizations, UNMIBH will conduct detailed background checks on senior and mid-level police managers, and on officers whose preliminary background information warrants further investigation. На заключительном этапе осуществления этой программы МООНБГ с помощью других организаций проведет детальную проверку данных в отношении руководителей полиции старшего и среднего звена, а также в отношении тех сотрудников, предварительные данные о которых оправдывают дальнейшее расследование.
Factors affecting the duration of the process include the complexity of policies and procedures, the large number of applications, the shortcomings of the e-staffing support tool, lack of familiarity of programme managers with policies, procedures and the electronic tool, and background checks and administrative clearances of candidates. Факторы, влияющие на продолжительность процесса заполнения вакансий, включают сложность действующих правил и процедур, значительное количество заявлений, недостатки автоматизированного модуля укомплектования штатов, недостаточное знание руководителями программ правил, процедур и автоматизированного модуля и проверку данных, сообщаемых кандидатами, и административные проверки кандидатур.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.