Sentence examples of "back sucker" in English

<>
If you have to use it, you can always bring the poor sucker back. Если ты используешь это, ты всегда сможешь оживить сосунка.
Please step back. Пожалуйста, отойдите.
Ann is a sucker for chocolate. Энн жить не может без шоколада.
He came back again. Он снова вернулся.
I am going to get that sucker. Я собираюсь найти этого ублюдка.
Dad rarely gets back home before midnight. Папа редко добирается до дома перед полуночью.
Palmer, Chuck star Strahovski and Sucker Punch actress Browning yesterday had no comment on the hacked pictures. Палмер, звезда фильма "Чак" Страховски и актриса из "Запрещенного приема" Браунинг вчера не комментировали украденные фотографии.
He came back two days later. Он вернулся два дня спустя.
The gambler, the in-and-out buyer, and even the "sucker" trying to outguess the pool manipulator were not conducive to a healthy economy. Биржевой игрок, участник рынка, делающий покупки акций в целях быстрой перепродажи по более высокой цене, и даже новичок («прилипала»), пытающийся предугадать действия манипулятора биржевым пулом, не содействовали становлению здоровой экономики.
When Sony came back with a 2 billion bid, CBS could not refuse. Когда Sony вернулась, предложив два миллиарда, CBS не смогла отказать.
As anyone who has ever read through the Twitter feed of Iran's supreme leader knows, the regime is a sucker for a good conspiracy theory. Как известно всем, кто когда-нибудь читал посты Верховного лидера Ирана в Twitter, режим обожает добротные теории заговора.
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth. При землетрясении земля может колебаться вверх-вниз или вперёд и назад.
Russia has talked up LNG or even GTL prospects in the East to sucker punch Beijing; you’ll also hear the odd (ironic) moan about a lack of domestic price reform in China. Россия для убедительности всячески расхваливала перспективы СПГ и синтетического жидкого топлива на Востоке; а также с некоей долей иронии упоминала о том, что Китай не провел внутреннюю ценовую реформу в стране.
He came back after two days. Он пришёл назад через два дня.
Washington is being played for a sucker as usual. Рабочая лошадка, как всегда, — Вашингтон.
I'll call them tomorrow when I come back. Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
Indeed, Washington has played the sucker throughout NATO expansion. На самом деле Вашингтон ведет себя, как простофиля на всех этапах расширения НАТО.
After a while he came back with a dictionary under his arm. Через некоторое время он вернулся со словарём под мышкой.
Of course, U.S. clients will worry whenever the United States adjusts its global posture, and issuing dire warnings about declining U.S. credibility is a time-honored way to get Uncle Sucker to pony up more support. Конечно, американские сателлиты будут волноваться всякий раз, когда США приводят в соответствие свою международную политику и оперативно-стратегические планы, и непременно станут выступать с мрачными предостережениями о снижении авторитета Америки. Это проверенный способ выманить у простака дополнительную поддержку.
I'd like you to put me back on the list. Я бы хотел, чтобы ты внёс меня обратно в список.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.