Sentence examples of "back irradiance" in English

<>
Please step back. Пожалуйста, отойдите.
Ee (λ) (unit: W) is the spectral distribution of the irradiance; Ee (?) (единица: Вт)- спектральное распределение излучения;
He came back again. Он снова вернулся.
Recognition of the possibility and accuracy of spectral irradiance calculation at sea level on the basis of satellite data using precise models of light transmission in the atmosphere such as the Moderate Spectral Resolution Atmospheric Transmittance Algorithm and Computer Model MODTRAN; признание возможности и точности вычисления спектральной плотности интенсивности падающего излучения на уровне моря на основании спутниковых данных с использованием точных моделей светопроницаемости в атмосфере, таких как Алгоритм и компьютерная модель прозрачности атмосферы со средним спектральным разрешением (MODTRAN);
Dad rarely gets back home before midnight. Папа редко добирается до дома перед полуночью.
Thus, stomatal flux-based critical levels (CLef) of ozone take into account the varying influences of temperature, atmospheric water vapour pressure deficit (VPD), light (irradiance), soil water potential (SWP), ozone concentration and plant development (phenology) on the stomatal flux of ozone. Таким образом, в основанных на удельных устьичных потоках критических уровнях озона (CLef) учитывается влияние таких разнородных факторов, как температура, дефицит давления паров (ДДП), атмосферной воды, свет (интенсивность падающего излучения), потенциал почвенной влаги (ППВ), концентрация озона и развитие растения (фенология), на удельный устьичный поток озона.
He came back two days later. Он вернулся два дня спустя.
Thus, the new stomatal flux-based critical levels take into account the varying influences of temperature, VPD, light (irradiance), SWP, ozone concentration and plant development (phenology) on the stomatal flux of ozone and subsequent effect on growth or yield. Следовательно, в новых критических уровнях на основе удельного устьичного потока озона учитываются колебания факторов, связанных с температурой, ДДП, светом (интенсивностью падающего излучения), ППВ, концентрацией озона и развитием растений (фенологией), которые влияют на удельный устьичный поток озона и его последующее воздействие на рост или урожайность.
When Sony came back with a 2 billion bid, CBS could not refuse. Когда Sony вернулась, предложив два миллиарда, CBS не смогла отказать.
These parameters allowed for the modifying influence of phenology (phen) and ozone and four environmental variables (light (irradiance), temperature, atmospheric vapour pressure deficit (VPD) and soil water potential (SWP)) on stomatal conductance to be estimated. Эти параметры позволили учитывать меняющееся влияние фенологии (phen) и концентраций озона, а также четырех средовых переменных (освещенности (интенсивности падающего излучения), температуры, дефицита давления атмосферных паров (ДДП) и потенциала почвенной влаги (ППВ)) при расчетах удельной устьичной проводимости.
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth. При землетрясении земля может колебаться вверх-вниз или вперёд и назад.
He came back after two days. Он пришёл назад через два дня.
I'll call them tomorrow when I come back. Я позвоню им завтра, когда вернусь домой.
After a while he came back with a dictionary under his arm. Через некоторое время он вернулся со словарём под мышкой.
I'd like you to put me back on the list. Я бы хотел, чтобы ты внёс меня обратно в список.
Let's leave as soon as he gets back. Давайте уйдём, как только он придёт обратно.
He came back three days after. Он вернулся через три дня.
It is the last straw that breaks the camel's back. Последняя соломинка сломала спину верблюда.
He didn't come back to the base yesterday. Он вчера не вернулся на базу.
I had to resort to threats to get my money back. Мне пришлось пригрозить, что я заберу обратно свои деньги.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.