Ejemplos del uso de "average cpu occupancy" en inglés

<>
The average CPU utilization per Exchange store process should not be more than 40 percent. Среднее потребление ресурсов процессора на процесс хранилища Exchange не должно быть больше 40%.
The average CPU utilization should always be below 80 percent. Среднее значение использования ресурсов процессора должно всегда быть меньше 80 процентов.
If the Exchange Server Analyzer determines that a non-Exchange process is using greater than 50% of the total average server CPU time, even if there is no actual processor bottleneck detected, the Exchange Server Analyzer Tool displays a warning. Если средство анализа Exchange Server обнаружит, что процесс, не относящийся к Exchange, использует более 50% общего среднего количества ресурсов ЦП сервера, даже если связанное с процессором узкое место фактически не обнаружено, будет выдано предупреждение.
In 2002, in a total of 36 reporting countries, the average occupancy rate (the ratio of the number of prisoners to the number of available beds in prison institutions) was 104, or slightly above the full capacity of the prison institutions. В 2002 году в целом в 36 странах, представляющих информацию, средний показатель заполненности тюрем (отношение количества заключенных к количеству имеющихся в пенитенциарных учреждениях койко-мест) составлял 104, что немного выше максимальной вместимости пенитенциарных учреждений.
The result, according to a manager of a seaside luxury hotel who spoke on the condition of anonymity, is that the property, filled to near-capacity in the summer, gets enough business in the offseason to average 60 percent occupancy for the year. Управляющий одной из дорогих приморских гостиниц, побеседовавший со мной на условиях анонимности, сообщил, что в результате отель, заполняющийся летом почти до отказа, вне сезона получает достаточно постояльцев, чтобы среднегодовой уровень загрузки достигал 60%.
According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing. Согласно недавним исследованиям, средняя продолжительность жизни японцев продолжает увеличиваться.
Processor/System: CPU 1 GHz or higher Процессор: 1 GHz или выше
According to a Deloitte study published in the World Economic Forum's 2015 Travel and Tourism Competitiveness Report: Occupancy levels in New York hotels took 34 months to recover from 9/11 (2001), and the wider US market took 45 months, with the impact compounded by an economic recession. По данным консалтинговой фирмы Deloitte, которые были опубликованы в докладе Всемирного экономического форума о конкурентоспособности отрасли туризма и путешествий за 2015 год, наполняемость гостиниц в Нью-Йорке после событий 11 сентября (2001 год) восстановилась за 34 месяца, а на американском рынке в целом — за 45 месяцев, хотя положение там усугубилось в силу экономического спада.
My school marks were average. Мои оценки в школе были средние.
Note that high-speed could require too much RAM and CPU resources of your computer. Обратите внимание на то, что симуляция на максимальной скорости возможно потребует слишком много ресурсов Вашего компьютера.
After the SARS outbreak in Asia and the swine flu epidemic in Mexico, hotel occupancy rates recovered within a year. После вспышки атипичной пневмонии в Азии и свиного гриппа в Мексике цифры заполнения отелей там восстановились за год.
My work at school was well above average. Моя работа в школе была гораздо выше среднего.
Please note that high-speed simulation could require too much RAM and CPU resources of your computer. Обратите внимание на то, что симуляция на максимальной скорости возможно потребует слишком много ресурсов Вашего компьютера.
The hotel, which has five swimming pools and spreads across eight hectares, had a 60 percent occupancy rate over the summer; usually it’s closer to 85 percent, she said. По ее словам, этим летом заполняемость отеля, имеющего пять бассейнов и занимающего территорию в восемь гектаров, составила 60%, хотя обычно этот показатель достигает почти 85%.
My school grades were average. Мои оценки в школе были средние.
2.0 GHz or faster CPU. ЦП 2,0 ГГц или быстрее.
Eight, sir, with single occupancy. Восемь, сэр, по одному на камеру.
The average man fails not because he lacks ability, but because he lacks ability to concentrate. Когда обычные люди терпят неудачи, это не от недостатка способности, а от того, что у них нет способности сосредоточиться.
This means that your system CPU doesn't meet the requirements to run the game. Это значит, что ваш процессор не соответствует минимальным системным требованиям для запуска данной игры.
But I booked the apartment as a single occupancy. Но я заказывала одноместную комнату.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.