Sentence examples of "auto-manual switch" in English

<>
Master brightness control knob, auto and manual have already been checked. Главные кнопки регулировки яркости, авто и ручной, уже были проверены.
Here's an auto repair manual for a 1967 Pontiac GTO. Здесь есть руководство по ремонту Pontiac GTO 1967 года.
And yet you fail to see it as the only logical explanation and the means by which the manual override switch may be operated to cancel the nuclear compression charge. Тем не менее, вы не смогли увидеть это как единственное логичное объяснение и средство, с помощью которого можно воспользоваться ручным переключателем и отменить взрыв сжатого ядерного заряда.
Keep in mind that once you create an ad account that's set up for manual payments, you won't be able to switch payment methods. Помните, что после создания рекламного аккаунта без автоматической оплаты вы не сможете изменить свой способ оплаты.
Once you choose to make automatic or manual payments, you won't be able to switch. Выбранный на этом этапе способ оплаты потом уже нельзя будет изменить.
In the Container ID mode field, select either Manual or Auto to indicate if the container ID is entered manually or generated automatically when the container is created. В поле Режим кода контейнера выберите Руководство или Авто, чтобы указать, следует ли вводить код контейнера вручную или автоматически при создании контейнера.
For example, if you start out with automatic bidding to get a sense of what your average cost per result is, and then switch to a manual average-cost bid of that same amount (or higher), performance shouldn't suffer. Например, если вы начали с автоматических ставок, чтобы получить представление о средней цене за результат, то при переходе на неавтоматические средние ставки того же размера (или больше) эффективность рекламы пострадать не должна.
I'm going to switch it over to manual, take a system check. Я переключусь на ручное управление, проверю систему.
Select the Approve switchcode check box if the use of this switch code requires manual approval by a supervisor or manager. Установите флажок Подтверждение кода подключения, если для использования этого кода переключения требуется утверждение супервизором или руководителем вручную.
General Motors Co is recalling nearly 19,000 of its all-new 2014 Chevrolet Silverado and GMC Sierra pickup trucks to repair a problem with the manual reclining seatback, according to a notice from U.S. auto safety regulators on Friday. General Motors Co отзывает почти 19 тысяч совершенно новых пикапов Chevrolet Silverado и GMC Sierra модели 2014 года для устранения проблем с ручной регулировкой наклона спинок сидений, в соответствии с представленным в пятницу уведомлением от регулирующих органов США в сфере безопасности автотранспорта.
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting. Медленный экономический рост обвалил продажи автомобилей.
As agreed, we send you a repair manual. В соответствии с договором посылаем Вам справочник по ремонту.
The switch is broken Выключатель сломан
As a result, the seatbacks fail to comply with federal auto safety standards on head restraints. В результате спинки сидений не соответствуют федеральным стандартам безопасности автотранспорта по подголовникам.
Unfortunately, we no longer have a manual for this version. К сожалению, у нас больше нет справочников по этой версии.
Galkin is sure that it’s high time to switch to fish from the Far East. Галкин уверен, что давно пора переходить на рыбу с Дальнего Востока.
NHTSA could not review the owner notification letter due to the 16-day government shutdown, which tempered auto sales growth in October. Национальная администрация безопасности дорожного движения не могла рассмотреть уведомление владельцам в связи с 16-дневным прекращением работы правительства, которое снизило рост продаж автомобилей в октябре.
Manual intervention required Требуется ручное вмешательство
Switch to Russian products? Переходить на российское?
Auto producers, on the other hand, say that certain models of electric automobiles are already close in price to regular ones. Автопроизводители, напротив, говорят, что некоторые модели электромобилей уже близки к стоимости обычных.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.