Sentence examples of "auto format setting" in English

<>
Mail contact or mail user settings (if the use preferred message format setting is enabled) Параметры почтовых контактов и почтовых пользователей (если включен параметр "Использовать рекомендуемый формат сообщений")
Currency Type: Mirrors the Format setting in Access. Тип валюты: отражает значение свойства Формат в Access.
UNHCR introduced a standard format for the setting of measurable objectives in project agreements with implementing partners in January 2000. В январе 2000 года УВКБ ввело стандартный формат для установления поддающихся измерению целей в соглашениях по проектам, заключаемых с партнерами-исполнителями.
Wizard respects the Format property setting of each column. В мастере соблюдаются параметры свойства Формат для каждого столбца.
On the Advanced tab, under Default Format, change the setting, and then retest your audio device. На вкладке Дополнительно в разделе Формат по умолчанию измените параметр и еще раз проверьте звуковое устройство.
Prevent auto refresh for banner format when screen is off Предотвращено автообновление формата баннера при выключении экрана.
You can just paste your test feed, detect the errors and warnings, and ensure that the feed format is correct, before actually setting it up for all of your products. Вы можете просто вставить свою тестовую ленту, найти ошибки и предупреждения и проверить правильность формата ленты, прежде чем начать использовать ее для всех своих продуктов.
In the Mail format box, choose HTML (the default setting) or Plain text to send the document as the body of the email message. В поле Формат выберите вариант HTML (используется по умолчанию) или Текст, чтобы отправить документ в виде текста сообщения.
Auto Preview - Excel will automatically format your data range or table with a preview of any style you select, but will only apply that style if you press Enter or click with the mouse to confirm it. Автопросмотр: при форматировании диапазона данных или таблицы в Excel вы сможете автоматически просматривать, как будет выглядеть выбранный стиль, который будет применен только после нажатии клавиши ВВОД или щелчка мышью.
The mManual tracks the format and the content of the gGuidelines, setting forth a range of experiences, approaches, and models that are relevant to present and future multilateral environmental agreementMEAs that cover issues from hazardous chemicals to desertification, from biodiversity to the protection of the ozone layer. Руководство построено с учетом формата и содержания руководящих принципов, и в нем приводится целый ряд примеров, свидетельствующих о накопленном опыте, различные подходы и модели, которые актуальны как с точки зрения существующих, так и будущих многосторонних природоохранных соглашений, охватывающих самые различные вопросы- от опасных химических веществ до опустынивания, от биоразнообразия до охраны озонового слоя.
To display dates and times in the format of other languages, click the language setting that you want in the Locale (location) box. Для отображения даты и времени в формате другого языка выберите нужный вариант в поле Язык (местоположение).
The auto setting attempts to automatically determine the best viewing experience for your video. Режим Авто пытается автоматически подобрать наилучший вариант отображения для вашего видео.
You can only change the auto renew setting for active subscriptions. Состояние функции автоматического продления можно менять только для активных подписок.
The auto sign-in setting is saved on your Xbox 360 console but not in the profile on the Xbox Live servers. Параметр автоматического входа сохраняется на консоли Xbox 360, но не в вашем профиле на серверах Xbox Live.
Auto Arrange — automatic setting of column sizes when the window size changes. Авторазмер столбцов — автоматическая установка размера столбцов при изменении размера окна.
If you turn on the auto sign-in feature on your console, the setting is saved on your console, but you are not signed in automatically if you use your profile on a different console. Если вы включили автоматический вход на консоли, этот параметр сохраняется в консоли, но автоматический вход не будет выполнен, если вы воспользуетесь своим профилем с другой консоли.
By default, all UM auto attendants associated with this dial plan inherit this setting. По умолчанию все автосекретари единой системы обмена сообщениями, связанные с этой абонентской группой, наследуют этот параметр.
The default setting (Auto) makes the list box the same width as the text box portion of the combo box. Значение по умолчанию (Авто) обеспечивает одинаковую ширину текстового поля и списка.
However, you can change this setting on each UM auto attendant you create. Тем не менее этот параметр можно изменить для каждого созданного автосекретаря единой системы обмена сообщениями.
Accordingly, participants stressed the needs for geo-referencing socio-economic data and for setting a consistent format for data collecting and reporting in order to identify data gaps and facilitate cross-country analyses. Соответственно, участники подчеркивали необходимость географической привязки социально-экономических данных и выработки единообразного формата для сбора и представления данных, с тем чтобы выявить проблемы в данных и облегчить проведение межстранового анализа.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.