Sentence examples of "auto flight system" in English

<>
In the early 1980s, several pilots died when they flew into the ground because of electrical problems with the flight control system — precisely the kind of accident some people feared would happen in an aircraft so unstable that it relied on its electrical systems to fly. В начале 1980-х годов погибли несколько летчиков, врезавшиеся в землю из-за проблем с электричеством в системе управления самолетом. Некоторые специалисты опасались именно таких проблем у неустойчивого самолета, в котором для управления используется электродистационная система.
Engaging remote flight control system. Включаю систему управления удаленного полета.
The first atmospheric flight test of the system was conducted near Kauai, Hawaii, at the U.S. Navy’s Pacific Missile Range Facility in June 2014; the second was held a year later. Первое испытание этой конструкции в атмосфере было проведено в США в июне 2014 года на Гавайских островах, около Кауаи на тихоокеанском испытательном полигоне ВМФ США; второе — в 2015-м.
I'll enter a flight plan in the auto-navigation system and give you a quick course in helm operations. Я введу план полета в систему автонавигации и дам ускоренный курс рулевого управления.
Name of flight object: Unmanned Space Experiment Recovery System (USERS) spacecraft Название объекта: космический аппарат с экспериментальной беспилотной космической возвращаемой системой (USERS)
He concluded that it “resulted from flying an antiquated flight test technique that didn’t work for a fly-by-wire system.” Он пришел к следующему выводу: «Это произошло из-за устаревшей методики летных испытаний, которая для электродистационной системы управления неприменима».
Name of flight object: Space Environment Reliability Verification Integrated System (SERVIS)-1 Название объекта: комплексная система проверки надежности в условиях космической среды (SERVIS)-1
According to Flight Global, “Mikheev says KRET is providing a deeply-integrated electronic warfare system that not only provides a protective electromagnetic sphere around the aircraft to counter air-to-air missiles, but also cloaks it from radars.” «По словам Михеева, концерн КРЭТ поставляет глубоко интегрированную систему электронной борьбы, которая не только создает защитную электромагнитную сферу для противодействия ракетам воздух-воздух, но и убирает его с экранов радаров», — подчеркивается на сайте Flight Global.
The aircraft required 1.4 hours of maintenance for every hour of flight, and cost $1,300 per hour, numbers that are “just unheard of for a developmental system,” McMillen says. На каждый час полета машине требуется 1,4 часа обслуживания, а обходится машина в 1300 долларов в час. «Это неслыханные цифры для экспериментальной системы», — говорит Макмиллен.
In any event, the first problem will be to prevent capital flight out of Greece and to secure within 10 days an extension of the ECB’s emergency liquidity assistance, which is what’s keeping the Greek banking system afloat. В любом случае, первой проблемой для предотвращения бегства капитала из Греции и обеспечение в течение 10 дней расширенной помощи чрезвычайной ликвидности ЕЦБ, что и держит греческую банковскую систему на плаву.
In telephony or Unified Messaging environments, an automated attendant or auto attendant menu system transfers callers to the extension of a user or department without the intervention of a receptionist or an operator. В средах телефонии или единой системы обмена сообщениями система меню автоматизированного или автоматического секретаря направляет вызывающую сторону по добавочному номеру к пользователю или подразделению без помощи дежурного или оператора.
After you create a UM auto attendant, a default system prompt will be used for the non-business hours main menu prompt greeting heard by callers after the non-business hours welcome greeting is played. После создания автосекретаря единой системы обмена сообщениями в качестве приглашения главного меню для нерабочих часов, которое воспроизводится после приветствия для нерабочих часов, используется приглашение системы по умолчанию.
The UM auto attendant lets callers move through the menu system, place calls, or locate users by using dual tone multi-frequency (DTMF) or voice inputs. Автосекретарь единой системы обмена сообщениями позволяет абонентам перемещаться по системе меню, делать звонки и находить пользователей с помощью многочастотного двухтонального (DTMF) или голосового ввода.
UM auto attendants can be used to create a voice menu system for an organization that lets external and internal callers locate, place, or transfer calls to company users or departments in an organization. Автосекретари используются для создания системы голосового меню организации, которая позволяет внешним и внутренним абонентам вести поиск, делать и переводить вызовы на пользователей или подразделения в организации.
In the Auto complete action list, select the action that the system should take on the task. Из списка Действие автоматического завершения выберите действие, которое система должна делать с задачей.
In the Auto complete action list, select the action that the system should take on the document. Из списка Действие автоматического завершения выберите действие, которое система должна делать с документом.
Similarly, it has been at the vanguard of environmental protection and efforts to combat climate change – from setting tough standards for energy consumption and auto emissions (adopted as federal law in 2016), to pioneering a carbon-pricing system. Одновременно он находится в авангарде защиты окружающей среды и борьбы с изменением климата, начиная с введения жёстких стандартов энергопотребления и автомобильных выхлопов (эти нормы стали федеральным законом в 2016 году) до пилотных проектов квотирования выбросов углекислого газа.
An auto attendant is a set of voice prompts that gives external and internal users access to the voice mail system. Автосекретарь — это набор голосовых приглашений, предоставляющих внешним или внутренним пользователям доступ к системе голосовой почты.
The Big Three and their auto finance associates (such as GMAC) are huge debtors whose liabilities are held throughout the financial system. “Большая тройка” и их финансовые компаньоны в автомобильной промышленности (такие как акцептная корпорация “Дженерал Моторз”) являются большими дебиторами, чьи платежные обязательства присутствуют во всей финансовой системе.
The UM auto attendant is configured by the administrator to use prerecorded voice (.wav) files that are played over the telephone to the caller and that enable the caller to move through the Unified Messaging menu system. Администратор настраивает автосекретарь единой системы обмена сообщениями на использование заранее записанных голосовых WAV-файлов. Эти файлы воспроизводятся по телефону абоненту и позволяют ему перемещаться по системе меню единой системы обмена сообщениями.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.