Sentence examples of "ars route number" in English

<>
If the item that you select has been approved and activated, and is in a valid date interval, the correct formula and route versions are displayed in the Formula number and Route number fields. Если выбранная номенклатура утверждена, активирована и находится в допустимом интервале дат, в полях Номер формулы и Номер маршрута отображаются правильные версии формулы и маршрута.
Select the Route number. Выберите Код маршрута.
In the Route details form, on the General FastTab, in the Route number field, specify an alphanumeric identifier for the route. В форме Сведения о маршруте на экспресс-вкладке Разное в поле Код маршрута укажите буквенно-цифровой идентификатор маршрута.
In the Route number field, select the route to assign to the released product. В поле Код маршрута выберите маршрут для назначения выпущенному продукту.
Incursions by armed groups from neighbouring countries, which have been using Central African territory as a rear base or a transit route, have also contributed to the number of violent acts committed on Central African territory. Количество актов насилия, совершаемых на территории Центральноафриканской Республики, также возрастает в результате нападений вооруженных групп из соседних стран, которые используют территорию Центральноафриканской Республики в качестве своих тылов или путей доступа.
And overall asylum claims made by those reaching Australia by any route are only a small fraction of the number that Europe, the United States, and Canada face every year. И заявления на предоставление убежища со стороны тех, кто добирается до Австралии любым путем, составляют лишь малую часть от общего числа таких заявлений, с которыми ежегодно сталкивается Европа, Соединенные Штаты и Канада.
To create a UM auto attendant structure that supports this scenario, you create a UM auto attendant that has customized extensions that route the call to the appropriate extension number. Чтобы построить структуру автосекретаря единой системы обмена сообщениями, которая поддерживает этот сценарий, нужно создать автосекретарь единой системы обмена сообщениями и настроить для него добавочные номера, по которым звонок будет направляться в необходимую службу.
When you create a new production route, 10 is updated as the first operation number. При создании нового маршрута производства, 10 обновляется в качестве первого номера операции.
Route numbers are system-generated by using number sequences. Номера маршрутов создаются в системе автоматически с помощью номерных серий.
To be sure, the EU’s 2015 deal with Turkey, combined with the closure of the Balkan route in the spring of 2016, has reduced the number of refugees reaching the EU from the southeast to a mere trickle. Соглашение 2015 года между ЕС и Турцией (в сочетании с закрытием балканского маршрута весной 2016 года) позволило снизить количество беженцев, прибывающих в ЕС с юго-востока, до небольшого ручейка.
If you want to post the Route card journal for specific operations, enter the number range of the operations in the From Oper. No. and To Oper. No fields. Если необходимо выполнить разноску журнала "Карта маршрута" для особых операций, введите диапазон номеров операций в поля С опер. № и До опер. номером.
It deals with the uranium enrichment route to a bomb by requiring Iran to reduce by 98 percent its stockpile of enriched uranium; to lower by two-thirds the number of its centrifuges; to limit uranium enrichment levels; and to stop using the deep Fordow site for enrichment. Оно закрывает путь к бомбе через обогащение урана, требуя от Ирана сократить запасы обогащенного урана на 98%, уменьшить втрое количество центрифуг, понизить уровень обогащения урана и прекратить использовать завод в Фордо.
In the Next field, enter the next operation number in the route. В поле Следующий введите номер следующей операции маршрута.
In the Next field, enter next operation number in the route network. В поле Следующий введите следующий номер операции в сети маршрута.
On the Designer tab, click the BOM line, and drag it to the specific operation number in the Current route section. На вкладке Конструктор щелкните строку спецификации и перетащите ее на номер конкретной операции в разделе маршрута Текущий.
In the Oper. No. field, enter the operation number associated with the route. В поле № опер. введите номер операции, связанной с маршрутом.
The details of the shooting will be particular — the precise number of casualties, the killer’s exact route, how he finally was stopped or stopped himself — we know the drill. Детали массового расстрела будут вполне конкретными – точное количество жертв, точный маршрут убийцы, то, как его, в конце концов, остановили или он сам себя остановил – мы уже все это проходили.
To their credit, South Africa and a number of Latin American countries took this route. К их чести, Южная Африка и ряд латиноамериканских стран выбрали этот путь.
Click the Resource requirement tab, and then in the Quantity field, enter the number of resources that are required for the route. Щелкните вкладку Потребность в ресурсах и в поле Количество введите количество ресурсов, необходимое для маршрута.
The operation number defines the sequence of the operations on the route. Номер операции определяет последовательность операций в маршруте.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.