Sentence examples of "arrival signal" in English

<>
Does the IMF's arrival in Europe signal the beginning of the end of the region's staggering debt woes? Является ли "приход" МВФ в Европу сигналом о начале завершения неустойчивых долговых обязательств в регионе?
When China effectively incorporates Taiwan in the years to come, that will signal the arrival of a truly multipolar and less predictable military environment in East Asia. В ближайшие годы Китай по сути включит Тайвань в свой состав, и это станет сигналом перехода военной обстановки в восточноазиатском регионе в истинно многополярное и менее предсказуемое состояние.
Please tell me the precise time of their arrival. Пожалуйста, назовите/скажите/сообщите мне точное время их прибытия.
Catch a signal. Поймай сигнал.
I informed her of my arrival. Я ей сообщил об моём приезде.
An increase in customer complaints could signal a decline in business. Увеличение числа жалоб клиентов может свидетельствовать об упадке бизнеса.
The severely injured man was dead on arrival at the hospital. Человек с тяжёлыми повреждениями умер до того, как его доставили в больницу.
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking. Для многих американцев тишина неуютна, и то, что разговор замолкает, они воспринимают как сигнал к тому, что нужно начать говорить.
She informed him of her arrival. Она уведиомила его о своём приезде.
He didn't catch the signal. Он не поймал сигнал.
The policeman's quick arrival surprised us. Быстрый приезд полиции был для нас сюрпризом.
The driver couldn't have stopped at the signal. Водитель не мог остановиться на сигнал.
All you have to do is wait for his arrival. Всё, что тебе нужно делать — ждать его прибытия.
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal. Капитан корабля приказал радисту послать сигнал о помощи.
What is the arrival time? Каково время прибытия?
Currently, the television and radio broadcasting company’s television signal reaches more than 75 percent of the peninsula’s territory. На сегодняшний день охват телевизионным сигналом телерадиокомпании составляет более 75 процентов территории полуострова.
It has been two months since my arrival in Tokyo. Прошло два месяца с тех пор, как я приехал в Токио.
- In Kinect there are three cameras now, one of which is actually an infrared emitter and the second one, the recipient of the signal. - В Kinect сейчас есть три "камеры", одна из которых на самом деле - инфракрасный излучатель, а вторая - приемник отраженного сигнала.
I wonder if you could specify the exact dates of your arrival and departure. Хотелось бы знать, не можете ли Вы назвать точные даты Вашего приезда и отъезда.
However, last month the restaurant industry received a warning signal even bigger than the food sanctions. Впрочем, в последний месяц ресторанная отрасль получила и более тревожный сигнал, чем продуктовые санкции.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.