Sentence examples of "arresting" in English with translation "арестовывать"

<>
Translations: all1588 арестовывать1504 арест43 other translations41
Hardly worth arresting me for. Вряд ли стоило арестовать меня.
I am arresting you for shoplifting. Я арестовываю вас за магазинную кражу.
~ I'm arresting you for Gross Indecency. Вы арестованы за грубую непристойность.
He ended up arresting half the opposing team. В итоге он арестовал половину команды соперников.
I'm arresting you on suspicion of gross indecency. Я арестовываю вас по подозрению в непристойном поведении.
Which begs the question - why aren't you arresting him? Из чего следует вопрос - почему вы его не арестовываете?
I'm arresting you for the murder of Gareth Johnstone. Я арестовываю вас за убийство Гарета Джонстона.
I'm arresting you for accessory to felony hit and run. Я арестовываю тебя за соучастии в дорожном происшествии.
“I’m on the third generation of arresting people now,” Moynihan said. «Я арестовываю уже третье поколение в семье, — говорит Мойниген.
In the meantime, I'm arresting you both for obstructing police inquiries. А сейчас, я арестовываю вас обоих за препятствие полицейского расследования.
I'm arresting you on suspicion of perverting the course of justice. Вы арестованы по подозрению в искажении хода правосудия.
So you were planning on just walking up to him and arresting him? И ты собиралась просто подойти к нему и арестовать?
Only several hundred showed up, and the police quickly dispersed them, arresting dozens. Вышли всего несколько сотен, и полиция быстро разогнала их, арестовав многих из них.
Callum McCaffrey, I'm arresting you on suspicion of perverting the course of justice. Кэллум МакКаффри, я арестовываю вас по подозрению в препятствии правосудию.
After you two guys tried to save yourselves by arresting Murray for raping Smythe? После того, как вы оба пытались спасти свою шкуру арестовав Мюррея за изнасилование Смайт?
Meanwhile, Iran keeps detaining and arresting American dual-nationals, testing missiles and threatening American allies. При этом Иран продолжает задерживать и арестовывать американцев с двойным гражданством, проводить испытания ракет и угрожать союзникам США.
But then his security forces moved in. They attacked the protesters, beating many and arresting several hundred. Но тут в игру вступили его силы безопасности, напавшие на демонстрантов, многих избившие и арестовавшие несколько сотен человек.
Serbia has gained respect by arresting Mladić, which should speed up its membership in the European Union. Сербия добилась уважения, арестовав Младича, что должно ускорить ее вступление в Евросоюз.
Jonathan Cooper, I'm arresting you for assaulting a police officer and perverting the course of justice. Джонатан Купер, вы арестованы за нападение на офицера полиции и искажение хода правосудия.
Susan Farrell, I'm arresting you on suspicion of assisting an offender and perverting the course of justice. Сьюзан Фаррелл, я арестовываю вас по подозрению в содействии преступлению и воспрепятствованию осуществления правосудия.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.