Sentence examples of "arrear of work" in English

<>
It's the sort of work that calls for a high level of concentration. Это такая работа, которая требует высокий уровень концентрации.
I am out of work. Я безработный.
He had a lot of work to do. Ему оставалось проделать большую работу.
You did a lot of work in frantic haste. Вы сделали много работы в лихорадочной спешке.
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come. В этом деле, если у вас будет угрюмое лицо, к вам не придут покупатели.
A frightful amount of work. Устрашающее количество работы.
I have a lot of work to do tomorrow. У меня завтра много работы.
Three million people were out of work. Три миллиона человек оказались без работы.
The day is short and there's a lot of work. День короткий, а работы много.
I have lots of work to clear up by the weekend. Мне нужно доделать уйму работы до конца недели.
Many people were out of work. Много людей было без работы.
I found the work easy, for I had done that kind of work before. Я нашёл работу простой, поскольку раньше уже занимался подобной.
I'm sorry I am late, but there's been a lot of work to do. Извините за опоздание, у меня было много работы.
I still have a lot of work to do. У меня по-прежнему много работы.
My husband is out of work and looking for a job. Мой муж безработный, и сейчас он ищет работу.
For this line of work, experience is essential. В нашем деле опыт обязателен.
What kind of work is it Что это за работа
a lot of work много работы
Only a generation ago, thousands of Norwegians were forced to leave their country in search of work, emigrating mainly to the US. Еще на памяти прошлого поколения тот факт, что тысячи норвежцев были вынуждены покинуть свою страну в поисках работы и эмигрировать, главным образом, в США.
While the Parliamentary Works Services Directorate insisted that the Palace of Westminster had been given "a clean bill of health," it is now accepted £1bn of work lasting several years is required to overhaul Parliament, upgrading electrics and removing asbestos, and that after the 2015 general election MPs may sit in the nearby QE2 Conference Centre rather than on the Green Benches at Westminster. Хотя Дирекция по техническому обслуживанию парламента настаивала на том, что Вестминстерский дворец получил "чистое санитарное свидетельство", теперь она признала, что необходимо провести работы на ?1 млрд по реконструкции парламента, усовершенствовав электрику и удалив асбест, а и что после всеобщих выборов 2015 года члены парламента, возможно, будут заседать в конференц-центре QE2 неподалеку, а не на зеленых скамьях Вестминстера.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.