Sentence examples of "aperture slit" in English
The F-35’s AN/AAQ-37 Distributed Aperture System is reportedly capable of tracking ballistic missiles and other targets at ranges exceeding 800 miles, while the APG-81 radar system can map terrain and enemy forces on the ground.
Электронно-оптическая система с распределенной апертурой AN/AAQ-37 позволяет выявлять пуски баллистических ракет на дальности до 1300 километров и отслеживать другие цели, а многофункциональная РЛС APG-81 может составлять карту местности и наносить на нее находящиеся на земле войска противника.
They didn’t abduct Russian soldiers and slit their throats, they didn’t incinerate schoolchildren, and they didn’t take hostages at gunpoint.
И тем не менее, они не похищали российских солдат, не резали им глотки, не сжигали заживо школьников и не брали заложников под дулом автоматов.
Last night, I had a dream that a big, giant whale came and it smushed me, and I pushed it away to try to save it and to prevent myself from being scrunched, and as I pushed it, it got slit open and it deflated.
Прошлой ночью, мне приснилось, что приплыл огромный кит и он столкнулся со мной И я пыталась оттолкнуть его обратно, чтобы спасти его и чтобы он не раздавил меня и так я его толкаю, Его рот открыт и он сдувается.
Well, the same symbol that-that means aperture can also mean eye.
Символ, обозначающий диафрагму, может также обозначать "глаз".
But her death was caused by a knife cut that slit her throat.
Но причиной смерти был нож, которым ей перерезали горло.
Time and date that the video was taken and aperture, make and model of the camera including the serial number.
Время и дата когда было снято видео апертура, производитель и модель камеры, включая серийный номер.
Not unless he wanted to pluck up the courage to ask someone else to slit his wrists.
Нет, если не хотел набраться мужества, чтобы попросить кого-нибудь порезать ему запястья.
I'm plotting a course for the organism's esophageal aperture.
Я прокладываю курс ко входу в пищевод этого организма.
Or I could just slit my wrists and write about what it feels like to bleed out.
Или могла бы просто вскрыть вены и написать о том как вытекает кровь.
That aperture excludes the chaos of extraneous light rays that surround us.
Это отверстие исключает хаос посторонних световых лучей.
The aperture of the phenomenon - which I prefer to call an intermittent cyclical vortex - is unfixed.
Проход феномена - который я предпочитаю называть неустойчивым циклическим вихрем - непостоянен.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert