Sentence examples of "analyze" in English with translation "проанализировать"

<>
And so we started to analyze why. Мы решили проанализировать почему.
Analyze inventory value before the conversion date. Проанализируйте стоимость запасов перед датой преобразования.
Analyze inventory value at the conversion date. Проанализируйте стоимость запасов на дату преобразования.
Analyze inventory value before the transition start date. Проанализируйте стоимость запасов перед датой начала перехода.
To analyze source code data, follow these steps. Чтобы проанализировать данные кода источника, выполните следующие действия.
Can I analyze where an entity is used? Можно ли проанализировать, где будет использоваться объект?
You can then analyze and streamline the processes. Затем вы можете проанализировать и упростить эти процессы.
Click View to view and analyze the archived file. Щелкните Вид, чтобы просмотреть и проанализировать файла архива.
Select the person whose skills you want to analyze. Выберите лицо, чей навыки требуется проанализировать.
1) Analyze the market conditions: is the market trending or consolidating? 1). Проанализировать рыночные условия: развивает рынок тренд или консолидируется?
Generate statistics for each result group to help you analyze results. Собрать статистику для каждой группы результатов, чтобы помочь проанализировать результаты.
In a biohacker space, you can analyze your genome for mutations. В биохакерской лаборатории вы можете проанализировать свой геном на мутации.
It is thus essential to analyze the situation of each bank separately. Поэтому важно проанализировать ситуацию для каждого банка отдельно.
Statistics will help you to analyze your strategy deeply with additional parameters. Окно статистики поможет вам проанализировать результаты работы вашей стратегии в деталях с использованием дополнительных параметров.
“We must analyze everything happening on the battlefield, how the weapons operate. «Надо, конечно, проанализировать все, что происходит на поле боя, как работает оружие.
In that context, one has to analyze how the Ukraine crisis occurred. В этом контексте следует проанализировать истоки кризиса на Украине.
Gas chromatography is used to separate and analyze compounds that can be vaporized. Газовый хроматограф используется, чтобы разделить и проанализировать компоненты, которые могут испаряться.
To see this, let’s analyze the abovementioned events as they were happening. Чтобы понять, так ли это, давайте проанализируем вышеупомянутые события в хронологической последовательности.
Drag the timeline scroll bar to the time period you want to analyze. Перетащите полосу прокрутки временной шкалы к периоду времени, который нужно проанализировать.
For example, if you want to analyze a catalog, enter the catalog name. Например, если требуется проанализировать каталог, введите имя каталога.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.