Sentence examples of "allocated" in English with translation "выделять"

<>
It's that word "allocated" which is the problem. Суть проблемы заключена в слове «выделило».
It is within the budget allocated to the Conference. Это укладывается в бюджет, выделенный Конференции.
Gazprom has already allocated resources to the Turkish project. Газпром уже выделил средства на реализацию турецкого проекта.
In total, an amount of 300.00 will be allocated. Будет выделена общая сумма 300,00.
The following table illustrates the formula for calculating allocated time. Следующая таблица демонстрирует применение формулы для расчета выделяемого времени.
Including amounts allocated for the quantity of energy for traction purposes. Включаются суммы, выделенные под количество энергии для тяговых единиц.
The added revenues should be allocated to new public investment spending. Дополнительная прибыль должна быть выделена на новые государственные инвестиционные расходы.
Determines the amount of space that is allocated for each value. Определяет объем пространства, выделяемый для каждого значения.
In three years over LTL 200 000 were allocated for the purpose. В течение трех лет на эти цели было выделено свыше 200 000 литов.
It is not the amount of money allocated by government that matters. Имеет значение не только количество денег, выделяемых правительством.
Schools were being reconstructed and additional funds had been allocated to education. Перестраиваются школы, и были выделены дополнительные средства для развития системы образования.
In the example, six hours are spent although 10 hours were allocated. В примере на выполнение задания было потрачено 6 часов, хотя выделено 10.
Space cost – The cost of the space that is allocated to the product. Стоимость пространства — стоимость пространства, выделенного для продукта.
They are the social dividend, allocated by national parliaments, of real economic growth. Они являются социальным дивидендом реального экономического роста, выделенным парламентами этих стран.
Maximum number of kilobytes of memory that can be allocated to a process. Максимальное количество килобайт памяти, которая может быть выделена для процесса.
LTL 500 thou were allocated in the state budget to support such projects. На финансирование поддержки таких проектов в государственном бюджете было выделено 500 тыс. литов.
Over 29 further projects covering some 392 schools have already been allocated PFI credits. Кредиты ЧФИ уже выделены на финансирование 29 дополнительных проектов, которыми охвачено около 392 школ.
By December 31, 2014, 10 billion roubles will have been allocated for this purpose. До 31 декабря 2014 года на эти цели будет выделено 10 миллиардов рублей.
Allocations are activities to any account that is allocated, regardless of the originating module. Распределениями являются действия на любой счет, который выделен, независимо от исходного модуля.
Percent of page – The percentage of page space that is allocated to the product. Процент страницы — область страницы в процентах, которая выделена для продукта.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.