Ejemplos del uso de "agreed" en inglés

<>
They agreed to this provision. Они согласились на это условие.
Accepted and agreed by FXDD Принято и согласовано с компанией FXDD:
We agreed on a price reduction Мы договорились о снижении цен
Yes. They agreed with Warren. Они были согласны с Уорреном.
"Agreed," Putin wrote on the letter. Путин на письме написал: «Согласен».
Moscow has not agreed to this. Москва с этим не согласна.
Both our home government and friends in Sierra Leone agreed. С этим было согласно как правительство нашей страны, так и наши друзья в Сьерра-Леоне.
Russia agreed to pull out of Georgia but not from its breakaway republics. Россия дала согласие на вывод своих войск из Грузии, но не из ее самопровозглашенных республик.
The two sides clashed repeatedly and agreed occasionally. Стороны много спорили, но иногда все же сходились во мнениях.
But any talks need to build on what was previously discussed and agreed. Однако любые переговоры должны опираться на то, что уже обсуждалось и согласовывалось ранее.
Enclosed please find our offer as agreed. Как и было условлено, мы посылаем Вам список наших предложений.
It was agreed that the System of Environmental-Economic Accounting for Material Flow will replace volume 2 of the OECD guidance documents. Было договорено, что система эколого-экономического учета для оценки движения материальных средств заменит том 2 руководящих документов ОЭСР.
But we agreed on ends only. Мы уговорились только о цели.
This is why, when UN Secretary-General Kofi Annan and UN Development Program Administrator Mark Malloch Brown asked us to lead a new Commission on Private Sector and Development, we agreed. Именно по этой причине мы ответили согласием на просьбу генерального секретаря ООН Кофи Аннана и руководителя Программы развития ООН (UNDP) Марка Маллока Брауна возглавить новую Комиссию по частному сектору и экономическому развитию.
We agreed to the plan. Мы согласились с планом.
[agreed except for subparagraph (c)]]. [согласовано, за исключением подпункта (c)]
They agreed to form a joint partnership. Они договорились образовать совместное партнёрство.
It’s agreed that nuclear weapons don’t deter terrorist groups. Все согласны с тем, что ядерным оружием невозможно сдержать террористические группировки.
I nodded to show that I agreed. Я кивнул, чтобы показать, что согласен.
Ms. DAH agreed that the distinction between politics, humanitarian assistance and human rights was very vague. Г-жа ДАХ согласна с тем, что очень трудно провести различия между политикой, гуманитарной помощью и правами человека.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.