Ejemplos del uso de "access control policy" en inglés

<>
Implementation of access control policy: UNOPS participating with UNDP and UNFPA in the identity management request for proposal; установление правил контроля за доступом: участие ЮНОПС совместно с ПРООН и ЮНФПА в подготовке технического задания на установку системы идентификации пользователей;
Speaking of those who control policy in the West, the priest, known as 'Father Viktor,' went on to explain that 'They are intentionally hastening the reign of Antichrist.' Говоря о тех, кто управляет политикой на Западе, этот священник, известный как «отец Виктор», заявил, что они «специально ускоряют пришествие антихриста».
If the wireless router is configured to accept only clients using media access control (MAC) addresses, you must add the MAC address of the player to the list of clients on the router. Если беспроводный маршрутизатор настроен на прием только клиентов, использующих MAC-адреса, добавьте MAC-адрес проигрывателя к списку клиентов в маршрутизаторе.
There have been periodic charges — often made by critics of the Obama administration’s arms control policy — that Russia has violated the INF Treaty’s terms. Время от времени звучат обвинения (часто с ними выступают критики политики администрации Обамы в области контроля вооружений) в том, что Россия нарушает условия договора РСМД.
For more information about role groups and management roles, see Understanding Role Based Access Control. Дополнительные сведения о группах ролей и ролях управления см. в разделе Общие сведения об управлении доступом на основе ролей.
In the U.S., Kerlikowske’s Office of National Drug Control Policy (ONDCP) has publicly stepped away from the old “war on drugs” approach, instead launching a “drug policy for the 21st century“ that emphasizes a public health orientation. В США Управление государственной политики в сфере контроля над наркотиками, работающее под началом Керликовске, публично отказалось от прежнего подхода в «войне с наркотиками», и вместо нее приняло «политику в области наркотиков XXI века», которая делает упор на общественное здравоохранение.
Learn more about how a hybrid deployment uses Role Based Access Control (RBAC) to control permissions. Дополнительные сведения о том, как управление доступом на основе ролей (RBAC) используется для контроля разрешений в гибридном развертывании.
The Purchase requisition control policy rule contains the parameters that define which fields are required for a purchase requisition to be submitted to workflow. Правило политики управления заявками на покупку содержит параметры, которые определяют, какие поля необходимы для заявки на покупку для ее отправки в workflow-процесс.
If you want to install Exchange 2016 on a domain controller, you must configure the Exchange organization for Role Based Access Control (RBAC) split permissions or shared permissions. Если вы хотите установить Exchange 2016 на контроллере домена, необходимо настроить в организации Exchange разделение разрешений с помощью управления доступом на основе ролей или общие разрешения.
The Board notes that UNDCP is now in a position to complete the curricula and training materials for the intermediate and advanced courses in contemporary drug-abuse control policy. Комиссия отмечает, что ЮНДКП в настоящее время в состоянии завершить подготовку учебных программ и материалов для курсов промежуточного и повышенного уровня по вопросам современной политики в отношении борьбы со злоупотреблением наркотиками.
If Windows User Access Control (UAC) prevents you from saving the file in the correct location, save it first to a temporary location, and then copy it. Если система управления доступом пользователей Windows (UAC) не позволяет сохранить файл в нужное место, сначала сохраните его во временной папке, а затем и скопируйте.
UNDCP should complete the curricula and training materials for the intermediate and advanced courses in contemporary drug-abuse control policy as a matter of priority, develop a training plan with clearly defined responsibilities and a timetable and take action to secure the necessary financial resources. ЮНДКП следует в качестве первоочередной задачи завершить подготовку учебной программы и материалов для курсов подготовки промежуточного и повышенного уровня по вопросам современной политики в области контроля за злоупотреблением наркотическими средствами, разработать план подготовки с четко определенными задачами и сроками и принять меры для обеспечения наличия необходимых финансовых ресурсов.
Users that have been added to the Discovery Management role-based access control (RBAC) role group (or assigned the Legal Hold and Mailbox Search roles) can place users hold and create a query-based In-Place Hold. Члены группы ролей RBAC Управление обнаружением и пользователи с ролями "Удержание по юридическим причинам" и "Поиск в почтовых ящиках" могут помещать почтовые ящики на хранение и создавать сценарии хранения на месте на основе запросов.
Speakers expressed concern regarding the spread of HIV/AIDS and its link to illicit drug use, emphasizing that drug demand reduction measures were an essential part of drug control policy and that such measures should be based on scientific evidence. Выступавшие выражали озабоченность в связи с распространением ВИЧ/СПИДа и его связью с потреблением запрещенных наркотиков, подчеркивая при этом, что меры по сокращению спроса на наркотики являются главной составной частью политики в области контроля над наркотиками и что такие меры должны основываться на научных данных.
We recommend that you create one folder for each positive pay format, and use an Access Control List (ACL) to specify the domain users who can access each folder. Рекомендуется создать одну папку для каждого формата положительных платежей и использовать список управления доступом (ACL), чтобы указать пользователей домена, имеющих доступ к каждой папке.
Export Control policy is directed by the Department of Foreign Affairs and International Trade, in close co-operation with other federal departments (in particular the Canadian Nuclear Safety Commission, and the Department of National Defence). Политику в отношении экспортного контроля определяет министерство иностранных дел и международной торговли в тесном сотрудничестве с другими федеральными ведомствами (в частности с Канадской комиссией по ядерной безопасности и министерством национальной обороны).
Exchange Online in Office 365 includes a large set of predefined permissions, based on the Role Based Access Control (RBAC) permissions model, which you can use right away to easily grant permissions to your administrators and users. Exchange Online в Office 365 включает множество предопределенных разрешений, основанных на модели разрешений управления доступом на основе ролей (RBAC). Поэтому разрешения можно сразу предоставить администраторам и пользователям.
Other significant issues that remain outstanding relate to the introduction of an internal control policy, including a risk management policy, in the Secretariat. Другие важные вопросы, которые остаются открытыми, связаны с введением в Секретариате политики внутреннего контроля, включающей политику управления рисками.
The Web Server (IIS) Tools component is required to support remote role-based access control (RBAC). Компонент «Средства веб-сервера (IIS)» необходим для поддержки удаленного управления доступом на основе ролей (RBAC).
Also referred to are other key interests that will play a role in developing crime control policy in this area, in particular human rights and privacy interests, commercial interests and the Secretary-General's commitment to bridge the digital divide between developed and developing countries. Отме-чаются также другие ключевые интересы, которые должны учитываться при разработке политики борьбы с преступностью в этой области, в частности права человека и право на частную жизнь, ком-мерческие интересы и обязательства Генерального секретаря навести мосты над " цифровой пропастью " между развитыми и развивающимися странами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.