Exemples d'utilisation de "Tube" en anglais

<>
This is an inorganic tube. Это неорганическая трубка.
Why his head entered the tube. Потому что у тебя голова в трубе.
All you wanted was a test tube! Все, что тебе было нужно, это пробирка!
I've taken the Tube to the finish line. Я поехал на метро, чтобы добраться до финиша.
Smile for the camera, this shit's going on Roo Tube. Улыбнись на камеру, это пойдет на Roo Tube.
Fresh from the tube to you! Только что из тюбика!
PTT Particulate transfer tube (Figures 21, 22) РТТ Подводящий патрубок для твердых частиц (рис. 21, 22)
The present-day use of cross-connections in twin-tube tunnels to provide an escape and rescue route in the event of an incident in one tube has been examined and is recommended. Был рассмотрен вопрос о текущем использовании поперечных проходов в двухтрубных туннелях для обеспечения эвакуационных и аварийных путей в случае ДТП в одной из галерей, и эти проходы было рекомендовано использовать с этой целью.
Raw exhaust gas is transferred from the exhaust pipe EP to the dilution tunnel DT through the transfer tube TT by the isokinetic sampling probe ISP. Первичные выхлопные газы подаются из выхлопной трубы ЕР в смесительный канал DT через подводящий патрубок ТТ с помощью изокинетического пробоотборника ISP.
In fact, it had a thin wall copper tube for its barrel. Фактически, ее ствол состоял из тонкостенной медной трубы.
Then price-earnings ratios shrank drastically as the development of semiconductors steadily narrowed the tube market. Затем отношение цена/прибыль значительно понизилось, так как полупроводники постепенно сузили рынок электронных ламп.
Marantz tube stereo from the 1970s. Ламповый Marantz семидесятых годов.
What in the design that made the difference is the boarding tubes: the boarding tube gives to the bus the same performance as a subway. Вот пример того, когда дизайн многое меняет. Это посадочные остановки в виде труб. Такая остановка делает автобусную систему аналогом метрополитена.
I can feel the tube passing through the cords. Я чувствую как проходит туба через связки.
Except that he's carrying a tube for blueprints and stuff - they all do - and a lot of people thought that meant it was a terrorist about to shoot rockets at the Tour de France - sign of our times, I guess. Он везёт тубус для чертежей и всякий хлам - они все так делают - и куча народу думает: это значит, что он террорист, который собирается запустить ракету в Тур де Франс. Это примета нашего времени, мне кажется.
That's a fluorescent tube refined." Считайте, что флуоресцентная трубка, просто усовершенствованная".
Why did you talk to that tube? Зачем ты говорил с этой трубой?
It's meat from a test tube. Плоть получается из пробирки.
A school, a tube station and a water-treatment plant. Школа, станция метро и станция по очистке воды.
No matter what we decide, I won't let you back in that tube. Не важно, что мы решим, но в эту камеру я тебя больше не пущу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !