Sentence examples of "Timber" in English with translation "лесоматериал"

<>
Facilitate a Timber Branch stakeholder analysis; 3. Содействовать анализу, проводимому Сектором лесоматериалов; 3.
Tropical timber markets (including secondary processed, sawnwood, plywood and logs). Рынки лесоматериалов тропических пород (включая товары вторичной обработки, пиломатериалы, фанеру и бревна).
One of his earliest projects had him fighting corruption in the timber business. Одним из его первых проектов была борьба с коррупцией в индустрии лесоматериалов.
The UNECE/FAO Timber Section successfully contacted 50 member countries by e-mail. Секция лесоматериалов ЕЭК ООН/ФАО связалась по электронной почте с 50 странами-членами.
The German Timber Sales Promotion Fund Act came into force on 20 December 1990. Резюме 20 декабря 1990 года вступил в силу немецкий закон о стимулировании сбыта лесоматериалов.
Long term challenges for forest and timber policies and institutions in a wider Europe Долгосрочные задачи политики и учреждений сектора лесного хозяйства и лесоматериалов в " большой " Европе
Production of iron ore and timber, as well as mining and panning, ceased completely. Производство железной руды и лесоматериалов, а также разработка горных месторождений и намывание золотого песка полностью прекратились.
Fact-finding is being limited to diamonds, gold, coltan, copper, cobalt, timber, wildlife reserves and fiscal resources. Деятельность по установлению фактов ограничивается алмазами, золотом, колтаном, медью, кобальтом, лесоматериалами, дикой флорой и фауной и финансовыми ресурсами.
The Trade Development and Timber Division has set up a network of Multiplier Points in 27 transition economies. Отдел развития торговли и лесоматериалов создал в 27 странах с переходной экономикой сеть центров тиражирования.
The Timber Section will co-ordinate fund raising activities and use the existing trust fund for the EFSOS. Секция лесоматериалов будет координировать деятельность по привлечению средств и управлять существующим целевым фондом для ПИЛСЕ.
The data collected are disseminated through three channels, Faostat, FPAMR and the Timber Committee/European Forestry Commission online database. Собираемые данные распространяются по трем каналам: Фаостат, ЕОРЛТ и базу данных Комитета по лесоматериалам/Европейской лесной комиссии.
Also its application as wood preservative for professional remedial and industrial treatment of lumber, timber and logs is ongoing. Продолжается его применение и для защиты деревянных поверхностей методом профилактической и промышленной обработки пиломатериалов, лесоматериалов и бревен.
Christina O'Shaughnessy (Editor, Trade Development and Timber Division) and Douglas Clark assisted with copyediting and proofread the publication. Кристина О'Шафнесси (редактор, Отдел развития торговли и лесоматериалов) и Дуглас Кларк участвовали в технической редакции публикации и ее корректировке.
The secretariat collected, compiled and analysed comments from the Timber Committee, the European Forestry Commission and the Joint Working Party. Секретариат обеспечил сбор, обобщение и анализ замечаний, представленных Комитетом по лесоматериалам, Европейской лесной комиссией и Объединенной рабочей группой.
Malaysia, China and other countries have listed a few timber products, such as plywood, particleboard and fibreboard on the'Sensitive List'. Малайзия, Китай и другие страны включили ряд лесоматериалов, например фанеру, древесностружечные и древесноволокнистые плиты, в “список чувствительных товаров”.
The “Forest products annual market review, 1999-2000 ", Timber Bulletin, Volume LIII (2000), Number 3, will be published ahead of the session. " Ежегодный обзор рынка лесных товаров, 1999-2000 годы ", Бюллетень по лесоматериалам, том LIII (2000 год), № 3, будет опубликован перед сессией.
China now dominates the tropical timber trade and has moved increasingly to production of primary and secondary processed products based on imported logs. Китай ныне занимает доминирующие позиции в торговле тропическими лесоматериалами и наращивает производство товаров первичной и вторичной обработки на базе импортных бревен.
The joint session paid tribute to the memory of Mr. Alfonso Froncillo (Italy), past Chairman and long-time delegate to the Timber Committee. Участники совместной сессии почтили память г-на Альфонсо Фрончилло (Италия), в прошлом Председателя и делегата Комитета по лесоматериалам.
As regards sanctions, the adoption of the National Forestry Reform Law of 2006 has led to the lifting of the measures on timber. Что касается санкций, то принятие закона о реформе национального лесного хозяйства 2006 года привело к отмене мер по лесоматериалам.
Current use of lindane for professional remedial and industrial treatment of lumber, timber and logs is reported for France, Spain and the United Kingdom. сообщения о применении в настоящее время линдана для специальной профилактической и промышленной обработки пиломатериалов, лесоматериалов и бревен поступили от Испании, Соединенного Королевства и Франции.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.