Sentence examples of "The hurt locker" in English

<>
I saw The Hurt Locker, Casey, okay? Я смотрел Повелителя бури, Кейси, ладно?
I saw the first 15 minutes of The Hurt Locker. Я видел первые 15 минут "Повелителя бури".
Welcome to the hurt locker. Добро пожаловать в засаду.
I've pulled open the hurt locker and had a big old rummage round. Я открыл ящик пандоры и это все перевернуло во мне.
Yes, and that's why my hurt locker is aching. Да, и поэтому моя повелительница бурь негодует.
James Kaplan confirms in Sinatra: The Chairman (Doubleday, 2015), the second volume of his two-part, in-depth Sinatra biography, that the hurt, vulnerable, sensitive Sinatra did cultivate and enjoy friendships with mobsters for much of his career; after all, as he himself pointed out, he earned his livelihood in saloons and clubs. Во второй книге своего двухтомника «Синатра: главный» (Sinatra: The Chairman) — подробной биографии Синатры, вышедшей в 2015 году в издательстве Doubleday, Джеймс Каплан (James Kaplan) подтверждает, что значительную часть своей карьеры ранимый, чувствительный Синатра водил дружбу и с удовольствием общался с представителями мафиозных группировок. Как-никак, по его собственному утверждению, он зарабатывал на жизнь в кабаках и клубах.
Hurt Locker this thing, it'd be helpful. "Повелитель бури" эта вещь, это было бы полезно.
But other sentiments are sticky, and that’s particularly true of the hurt feelings that usually follow a default. А другие остаются надолго, и это, в частности, касается чувства боли, которое обычно возникает вслед за дефолтом.
I could just put on one of those "Hurt Locker" suits. Я могу надеть один из этих костюмов "Повелителя бури".
This notion of the good European today is so muddled that it is used by both those who support austerity (for its contributions to continental stability) and those who condemn it (for the hurt it causes to fellow Europeans). Это понятие «хорошего европейца» настолько сегодня запутано, что им пользуются как сторонники жесткой экономии (за то, что она способствует поддержанию стабильности на континенте), так и ее противники (поскольку она приносит страдания соседям-европейцам).
The hurt female undergraduate ran out in tears and got on a taxi. Ученица убежала вся в слезах и села в такси.
Something peppy that identifies with the hurt. Иногда энергичность отождествляется с болью, но.
Now that was cheating, because there was nothing in the world my sister would want more than not to be Amy the hurt five year-old little sister, but Amy the special unicorn. Я соврал, потому что самым большим желанием моей сестры было превратиться из 5-летней Эми со сломанной рукой в Эми - волшебного единорога.
The Committee notes that although these offensive references to “paedophiles” and “rapists” deepen the hurt experienced by the petitioner, it remains the fact that Ms. Kjærsgaard's remarks can be understood to generalize negatively about an entire group of people based solely on their ethnic or national origin and without regard to their particular views, opinions or actions regarding the subject of female genital mutilation. Комитет отмечает, что, хотя эти оскорбительные ссылки на " педофилов " и " насильников " усугубляют оскорбление, нанесенное заявителю, можно утверждать, что замечания г-жи Кьерсгор могут быть истолкованы как негативное обобщение в отношении целой группы людей исключительно на основе их этнического или национального происхождения без учета их конкретных мнений, суждений или действий в вопросе о калечении женских половых органов.
It takes place at the Monaco Grand Prix, where Stark is competing, and Vanko slices up Formula 1 cars like so much toast and puts the hurt on Stark, even after he dons his Iron Man suit. Действие происходит на гонке Гран-При в Монако, в которой участвует Старк. Там Ванко шинкует болиды Формулы-1 как капусту и начинает одолевать Старка, даже когда тот надевает собственный костюм Железного человека.
Tom fell and hurt his knee. Том упал и ранил колено.
You also won’t be able to use music, movies, books, or magazines you purchased. This includes any music you purchased outside of Google Play that was uploaded into your music locker. Также вы потеряете доступ к купленным фильмам, книгам, журналам и трекам, в том числе к музыке, загруженной в фонотеку.
He had his left leg hurt in the accident. Он повредил свою левую ногу в несчастном случае.
So I moved to Brussels and hunkered down in a gym locker room for six long days. Поэтому я отправился в Брюссель и прятался в шкафчике спортзала в течении целых 6-ти дней.
Does your head hurt? У вас болит голова?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.