Sentence examples of "Strengthen" in English with translation "усиливать"

<>
This could strengthen SEK somewhat. Это несколько усилит SEK.
Strengthen security around the building. Усилить охрану вокруг здания.
A strong reading could strengthen USD. Сильное чтение может усилить USD.
A positive surprise could strengthen GBP. Приятный сюрприз может усилить GBP.
This could strengthen AUD a bit. Это усилит AUD немного.
With time, I will strengthen my position. Со временем, я усилю свою позицию.
For starters, they can strengthen the “ally effect.” Во-первых, они могут усилить “эффект союзника.”
We're doing voice exercises to strengthen abdominal breathing. Мы делали упражнения для голоса, чтобы усилить брюшное дыхание.
More important, Ukraine needs to strengthen the rule of law. Что более важно, Украине необходимо усилить верховенство закона.
Ruskov was using the extra time to strengthen his position. Русков тянул время, чтобы усилить свою позицию.
The global information age may strengthen rather than weaken local cultures. Век глобальной информации может усилить, а не ослабить местные культуры.
This would increase economic growth as well as strengthen national security. Это ускорит экономический рост, а также усилит национальную безопасность.
Would it strengthen the more moderate elements in politics and the military? Сможет ли это усилить более умеренные элементы в политике и армии?
Good US-Russian relations, however, could strengthen both countries, and especially Russia. Однако хорошие российско-американские отношения могли бы усилить оба эти государства и особенно Россию.
And labor laws would be revised to strengthen the role of unions. Трудовое законодательство также будет пересмотрено, чтобы усилить роль профсоюзов.
To this end, we must strengthen the Common Foreign and Security Policy. С этой целью мы должны усилить как общую внешнюю политику, так и общую политику в области безопасности.
The rich have used their wealth to strengthen their grip on power. Богатые использовали свое благосостояние, чтобы усилить свою власть над правительством.
Low interest rates strengthen the ability to pay, and thus boost demand. Низкие процентные ставки усиливают способность осуществлять оплату, и, таким образом, способствуют росту спроса.
These moves would strengthen McFaul’s hand as he heads to Moscow. Эти шаги усилят положение Макфола, направляющегося в Москву.
The combination of these factors will strengthen the position of the Commission President. Сочетание этих факторов усилит позицию президента Комиссии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.