Sentence examples of "Scotch tweed" in English

<>
There was a nod of support for the No campaign for Scottish independence, the Chancellor announced that he would be freezing duty on Scotch Whiskey. Заявив об отмене акциза на Шотландский виски, министр финансов тем самым выразил отношение к компании по независимости Шотландии.
So why did they let you live, tweed man? И почему же тебя оставили в живых, твидовый человек?
Isolated simply with Scotch tape, the special form of carbon is only one atom thick but more than 100 times stronger than steel. Графен получают с помощью простой клейкой ленты. Толщиной он всего в 1 атом, но по прочности в тысячу раз превышает сталь.
I'll grow a beard and wear nothing but tweed. Я отращу бороду и буду носить только твид.
That’s a big mistake, regardless of the fact that President Medvedev’s recent move to scotch missile defense talks might be calculated to play well at home. Это большая ошибка, вне зависимости от того факта, что последний шаг президента Медведева по торможению переговоров по ПРО мог быть сделан с расчетом вызвать позитивную реакцию среди отечественных избирателей.
It's like Scottish Tweed. Это как Шотландский Твид (ткань).
the scourge of Pakistani terrorism emanates more from the country's Scotch whisky-sipping generals than from the bead-rubbing mullahs. бедствие пакистанского терроризма исходит в большей степени от генералов страны, потягивающих шотландский виски, чем от перебирающих четки мулл.
The advantages of layers of tweed. Несколько слоев твида.
Indeed, though Musharraf displayed an urbane image, enjoyed his Scotch, and admired Turkey, he was not one of the Pakistani secularists so admired by Indian liberals. Несмотря на то, что Мушарраф выглядел вежливым человеком, который наслаждался шотландским виски и восхищался индейкой, он не был пакистанским антиклерикалом, которых так любят индийские либералы.
What about, likelike, tweed, you know? Может что-нибудь вроде, твида, понимаешь?
There's a scotch tasting happening Friday night at a place in Wicker Park. В пятницу вечером будет дегустация скотча в баре в Уикер Парке.
Wearing a brown hat with a brown pom-pom, tweed coat with black velvet collar. На ней коричневая шляпа, твидовое пальто с черным вельветовым воротником.
They're like two tiny Scotch eggs. У вас они как две крошечные горошины.
Say, is that tweed? Скажи, это твид?
Good, because that couch isn't Scotch guarded. Вот и хорошо, потому что этот диван обтянут вовсе не клеенкой.
Ah, yes, Professor Land, where we smoke pipes and wear tweed and discuss the existential issues of the day. Да, профессор Лэнд Где мы курим трубки и носим твидовые костюмы И обсуждаем экзистенциальные вопросы дня.
I recommend castor oil, and a stiff Scotch for your nerves. Рекомендую касторовое масло и крепкий скотч от нервов.
The little woman in tweed? Маленькую женщину в твидовом костюме?
Yeah, it's like a scotch bonnet chilli as a flavour thing. Да, это для пикантности, как перец чили "огненный шар".
Suspect was wearing tweed sport coat, khaki trousers, white shirt. Был одет в твидовое спортивное пальто, брюки цвета хаки, белую рубашку.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.