Beispiele für die Verwendung von "Repair" im Englischen
Übersetzungen:
alle1586
ремонт733
восстановление216
восстанавливать123
ремонтный102
отремонтировать66
исправлять48
починить41
ремонтировать41
чинить19
починка9
отправляться9
лечение8
восстанавливаться3
репарация2
посещение2
andere Übersetzungen164
repair, reform, rebalancing, and rebuilding.
исправление, реформирование, восстановление баланса и перестройка.
And they can repair themselves for longevity.
И они могут восстанавливать себя в течение долгой жизни.
I've docked five francs from your wages to repair the iron.
Я изъяла пять франков из твоей зарплаты на починку утюга.
More specifically, Bangladesh expanded fistula treatment facilities to seven regional government hospitals, and Pakistan laid the foundation for setting up four regional fistula repair centres by 2006.
В частности, в Бангладеш средства для лечения свищей были направлены в семь региональных государственных больниц, а Пакистан заложил основу для создания к 2006 году четырех региональных центров по закрытию свищей.
Nevertheless, Courtine’s work demonstrates a way of encouraging and increasing the innate ability of the spinal cord to repair itself, a quality known as neuroplasticity.
Тем не менее, исследование Куртина демонстрирует способ стимулирования и усиления естественной способности спинного мозга восстанавливаться - свойства, известного под названием нейропластичность.
Thus, only the tumor cells will have a non-functional recombination pathway and rely completely on PARP to repair single-strand breaks before copying the DNA.
Таким образом, только опухолевые клетки имеют нефункциональный путь рекомбинации и полностью зависят от PARP1 для репарации однонитевых разрывов перед копированием ДНК.
Reasons for levying taxes were various, for instance, for passage through fields outside their villages, for road repair, for a state school, for patrolling their villages, a porter tax, a “rice quota” (now abolished), etc.
Причины поборов были самыми разными: например, за проход через поля, находящиеся за пределами их деревень, за ремонт дорог, за посещение детьми городской школы, за патрулирование их деревень, в том числе взимается налог с носильщиков и существует «рисовая квота» (теперь отменена) и т.д.
Secure all systems and organize damage repair teams.
Проверьте все системы и организуйте ремонтные команды.
Important: Do not try to repair the wireless networking adapter.
Важно. Не пытайтесь отремонтировать беспроводной сетевой адаптер.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung