Sentence examples of "Motorola" in English

<>
In that year Motorola opened its Executive Institute at Oracle, Arizona. В том же году Motorola открыла Институт высших руководителей в городе Оракл, штат Аризона.
Who might want Motorola dead? Кто мог хотеть смерти Моторолы?
Perhaps another influence was also at work against those who snapped up Motorola shares overnight. Возможно, что против тех, кто купил в тот день акции Motorola, сработал еще один фактор.
About three hundred CCP members work for Motorola, for example, most holding managerial and technical posts. Около 300 членов Партии, например, работают на Моторолу, и многие занимают административные и технические посты.
When I finished writing the original edition, Motorola was 45'A Today it is 122. Когда мы заканчивали подготовку первого издания этой книги, курс акции Motorola был 45 72, сегодня — 122.
And I'm not just showing it to pick on Motorola - that's just a bonus. Я показываю его не для рекламы Моторола - это лишь бонус.
Motorola fluctuated in a range from 5 percent to 10 percent below my cost of purchase. Акции Motorola колебались в пределах от 5 до 10 процентов ниже цены покупки.
Over the last few years Motorola has been laying off workers in the US and moving operations to Brazil, China, and its plant in Chihuahua, Mexico. В течение последних нескольких лет Моторола увольняла рабочих в Соединенных Штатх и перемещала работу в Бразилию, Китай и на свой завод в Чихуахуа в Мексике.
Already, there have been major strikes at factories across China – Motorola, Honda, and Foxconn, among others. На всех крупных заводах Китая уже произошли крупные забастовки ? в том числе и на заводах Motorola, Honda, и Foxconn.
A former blue-collar worker from the Russian republic of Komi, he is said to have earned the nickname “Motorola” during his work as a communications officer in a Russian army battalion serving in Chechnya. Бывший рабочий из российской Республики Коми, он, по рассказам, получил позывной «Моторола», когда служил в Чечне связистом в российском армейском батальоне.
Most of the financial community, upon hearing "Motorola," first thought of television and secondly of semiconductors. Большинству при слове «Motorola» первым делом приходило на ум телевидение, и уж после этого — полупроводники.
Eliminating Motorola, and people like him, does not solve the conflict’s thorniest issues but may, in time, allow Moscow to apply more pressure on Kyiv by forcing it to negotiate with less radicalized, more respectable proxies. Устранение Моторолы и ему подобных не решает самых сложных проблем, возникших в ходе конфликта, но, возможно, со временем это позволит Москве оказывать давление на Киев, вынуждая его вести переговоры с ее менее радикальными и более респектабельными ставленниками.
Were those who rushed in to pay these higher prices for Motorola wise in so doing? Были ли правы те, кто бросился покупать акции Motorola по более высоким ценам?
A total of 30 Motorola mobile radios, 6 facsimile machines, 10 GSM telephones, 17 radio pagers, 5 antenna masts, 25 KVA uninterruptible power supply units and 8 global positioning system units are required to replace existing obsolete equipment due for write-off. Для замены существующего устаревшего и подлежащего списанию оборудования требуется в общей сложности 30 подвижных радиостанций фирмы «Моторола», 6 факсимильных аппаратов, 10 телефонов для Глобальной системы мобильной связи, 17 радиопейджеров, 5 антенных мачт, источник бесперебойного питания мощностью 25 кВА и 8 блоков для Глобальной системы определения координат.
The previous day the New York Stock Exchange closing price of Motorola was 48 5/8. Накануне курс акций компании Motorola при закрытии Нью-Йоркской фондовой биржи составил 48 5/8.
This Russian commander, better known by the nom de guerre “Motorola,” was a veteran of Moscow’s ruthless campaign in the Second Chechen War and later became a prominent figure in the ongoing conflict in eastern Ukraine, leading a battalion of Moscow-backed separatists. Российский полевой командир, более известный по позывному «Моторола», был ветераном кампании, которую безжалостно проводила Москва во время второй чеченской войны, а позже стал заметной фигурой в ходе продолжающегося конфликта на востоке Украины, возглавив батальон пророссийских сепаратистов.
Today Texas Instruments is the largest world-wide producer of semiconductors, with Motorola running a close second. Сегодня компания Texas Instruments — это крупнейший мировой производитель полупроводников, вплотную за которой следует Motorola.
That was when Kittlaus, who had quit his job at Motorola, showed up at SRI as an entrepreneur in residence. Все описываемые выше события произошли после того, как Китлаус покинул компанию Motorola и стал работать в SRI International в качестве ответственного за бизнес-направление.
With the exception of Motorola, the bank divided their portfolio into three groups: most attractive, less attractive, and least attractive. Банк разделил весь портфель страховой компании, за исключением акций Motorola, на три группы: наиболее привлекательные, менее привлекательные и минимально привлекательные.
In a few of these companies, such as Motorola for example, they already are of more importance than the television operation. В некоторых компаниях, таких, например, как Motorola, они уже приобрели большее значение, чем производство телевизоров.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.